DictionaryForumContacts

 Eipnvn

link 21.06.2012 8:38 
Subject: "жарь меня" gen.

Здравствуйте
У меня просьба. Напишите, пожалуйста, как будет повелительное наклонение глагоола жарить на испанском?
именно Жарь! (Меня)
если бы это говорила рыба о себе кому-то "жарь меня"

 Rossi

link 21.06.2012 9:05 
если хочет, чтобы на масле:
-
fríe (-me

если без - ása(-me)

 Talpus moderator

link 21.06.2012 10:14 
Поймал мужик золотую рыбку. И говорит ей своё желание: Хочу собственное предприятие!
- Выбирай: в кредит или в лизинг?
- Выбирай: на сливочном или на растительном?

 Vitaly Bulbuc

link 24.01.2013 18:02 
Талпус, насчет масла согласен, но между кредитом и лизингом есть разница.

 Talpus moderator

link 24.01.2013 21:06 
А что, Виталий, с анекдотами можно еще и не соглашаться?!

 Vitaly Bulbuc

link 25.01.2013 20:28 
Нет, анекдот хороший. :)

 Talpus moderator

link 25.01.2013 20:53 
К тому же я надеюсь , Вы поверите мне на слово, если я скажу, что прекрасно знаю разницу между кредитом и лизингом... :)

 Vitaly Bulbuc

link 25.01.2013 21:46 
Верю :)

 Zverintsev

link 27.01.2013 21:28 
cójeme

 Васневец

link 28.01.2013 23:48 
А что сказала бы bacalao? :-)

 Talpus moderator

link 29.01.2013 9:43 
А ей до золотой рыбки, как ежу до дикобраза... :))

 adri

link 3.02.2013 10:27 
Zverintsev

28.01.2013 0:28 link

cójeme

слабо себе представляю процесс )))))))

 Talpus moderator

link 3.02.2013 12:00 
Adri, надо будет еще потренировать силу воображения... :)))

 Erdferkel

link 3.02.2013 16:22 
в связи с жареньем вспомнилось :-)
http://www.youtube.com/watch?v=b44xyZan8Fg

 Talpus moderator

link 3.02.2013 18:36 
Да, блин, ни фига себе ассоциации... Вот так от золотой рыбки потихоньку и доплыли до бедных старых мужей...

 

You need to be logged in to post in the forum