DictionaryForumContacts

 George1

link 7.04.2006 7:11 
Subject: Срочно Help: В тексте доверенности:
В тексте доверенности:
To compromise, refer to arbitration, abandon, submit to judgement or be non suited in any such action or proceedings as aforesaid.
Пожалуйста, помогите перевести фразу "to be non suited"

 Yan

link 7.04.2006 7:19 
не привлекаться к судебной ответственности, имхо

 Loro

link 7.04.2006 7:26 
"Судебной ответственности" не существует

В данном контексте предложил бы "не выступать участником какого-либо иска или производства/тяжбы, указанных выше"

 George1

link 7.04.2006 7:43 
Спасибо всем.

 V

link 7.04.2006 12:55 
Ян, не позорьтесь

Лоро слушайте.

речь о гражданско-правоых разбирательствах, конечно, не уголовных

также "заключать мировые соглашения, передавть споры на рассмотрение третейского суда" и т.п. - там все очевидно имхо

 Levitan

link 10.04.2006 10:52 
********"Судебной ответственности" не существует******

Ошибаетесь, Лоро!

 V

link 10.04.2006 15:32 
все не так просто, Левитан

Это т самая ситуация, когда
- " и ты, Мойше, прав, и ты, Абраша, прав"
- да как же такое может быть!???!
- Да, и ты, раввин, прав"
(с):-))

все требует объяснения

"Вам это на-адо?" (с)
:-)

 Levitan

link 10.04.2006 19:26 

Этот анекдот(только в виде притчи) очень любил повторять нам наш препод по логике - г-н Ивлев. Не помню как его по батюшке.
Ваш implication я понял прекрасно. Согласен. Но тезис "Судебной ответственности не существует" неверен. Да простит меня Аллах, если я неправ. Счастливо ;)

 Loro

link 11.04.2006 12:47 
Levitan,

таки да, не правы.

 V

link 11.04.2006 12:57 
гайз, не спорьте.
Вы таки будете смеяться, но правы вы - ОБА :-))

В разных контексах и в разных словесных комбинациях это словосочетание может как лечь, так и не лечь (= резать ухо)

говорю же - можно дообсужить тему, и все станет ясно, но просто мелок вопрос, вязаться неохота.

Вам этаа надааа?

"Хотя Абрам Семёныч был такой затейник..." (с)
:-)))

 

You need to be logged in to post in the forum