![]() |
Subject: hypoxies oxyprives med. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Возможно, это экзогенные (гипо- и нормобарические) гипоксии, от oxy - кислород, priver - лишать, но это только мое предположение, так так такого термина гугль не находит. |
Я несколько примеров нашла (но очень мало): http://fr.search.yahoo.com/search;_ylt=A0geupG6T9lG2JEAS0RjAQx.?p=oxyprive&y=Rechercher&fr=yfp-t-501&rd=r2 - по логике, вроде должно быть то. |
anoxie (des tissus) : уменьшение количества кислорода в тканях (dûe à l'anoxémie : из-за кислородного голодания в крови ) А если это уменьшение - незначительное , то просто называется " гипоксия "(hypoxie ). |
You need to be logged in to post in the forum |