DictionaryForumContacts

 draznilka

link 8.11.2008 17:02 
Subject: gefallen innen
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Wie gefallen innen die Taschentucher hier
?
Заранее спасибо

 Erdferkel

link 8.11.2008 17:04 
Ihnen! т.е. Вам

 draznilka

link 8.11.2008 17:07 
Спасибо, только à gefallen найти не могу. Словарь его как существительное дает, а в контексте это глагол.

 sascha

link 8.11.2008 17:10 

 Erdferkel

link 8.11.2008 17:13 
Что же у Вас за словарь такой?

 Коллега

link 8.11.2008 17:13 
А как Вам нравятся эти носовые платочки?

 draznilka

link 8.11.2008 17:13 
Спасибо огромное! Супер! И так быстро!!!!

 draznilka

link 8.11.2008 17:13 
В Мультитране и смотрела.

 Erdferkel

link 8.11.2008 17:22 
Коллега, как здоровски получилось - платочки! Выгонят нас из переводчиков, пойдем платочками торговать - я вышивать буду, а ты - продавать! :-)

 Saschok

link 8.11.2008 17:29 
ЭФ - а не пугает, что все (будет) на сморку?

 Erdferkel

link 8.11.2008 17:33 
Постирают, погладят - будут как новенькие! :-)

 Коллега

link 8.11.2008 17:37 
Erdferkel, я вообще-то за Tempo, но есть у меня такие платочки с сиренью, ещё из России, я их берегу и не пользуюсь. Если сирень навышиваешь, то я согласна продавать :-).

ЗЫ: из переводчиков всё не гонят, а наоборот. Вспоминаются бедные 1993-1994 годы...

 Erdferkel

link 8.11.2008 17:42 
Бедные были с 96, когда SZ ликвиднулся... Вместо сирени можно что-нибудь и поинтереснее вышить. Хотя теперь всюду машинная вышивка :-(

 tchara

link 9.11.2008 16:15 

 

You need to be logged in to post in the forum