Subject: Синтаксис??? Допустимо ли такое строение простой немецкой фразы?Initiiert das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde. Перевод не вызывает затруднений: Проект выполнялся по инициативе и при финансовой поддержке польского министерства науки. Заранее благодарен! |
(Ein) Projekt, das vom polnischen Wissenschaftsministerium initiiert und finanziell unterstützt wurde |
kosol, я же не прошу перевести с русского на немецкий. Мне интересно мнение о правильности немецкой фразы. |
Einer, вообще-то бред какой-то:) А можно всё предложение в студию? |
А я и не переводил, а просто написал, как эта фраза будет правильно выглядеть. |
Ну, в соответствии с русским предложением. |
А это и есть все предложение от точки до точки из переводимой мною статьи немецкого автора с приставкой Dr. Перед ним стоит также запутанное, но понятное для меня предложение: Aufbauend auf den von der Firma ХХХ finanzierten Versuche der Jahre 1998 bis 2004 wurde im März 2005 ein weiteres staatliches Forschungsprojekt mit dem Projekttitel:„Bestimmung der Grundparameter, die die Wirkungseffizienz der Explosionssperren kennzeichnen“ |
kosol, а как Ваш ник правильно произносится? |
VersucheN Думаю, Ваш автор редактировал текст, что-то копипейстил, что-то вырезал, а в результате забыл вставить. Одним словом, нескладуха полная:) vittoria, |
"Initiiert das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde" - это продолжение, а не новое предложение: Aufbauend auf den von der Firma ХХХ finanzierten VersucheN der Jahre 1998 bis 2004 wurde im März 2005 ein weiteres staatliches Forschungsprojekt mit dem Projekttitel:„Bestimmung der Grundparameter, die die Wirkungseffizienz der Explosionssperren kennzeichnen“ initiiert, das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde. |
marcy, похоже, нас игнорируют :) |
а в чем помидор? :) |
Какой помидор? |
ну, в чем прикол? |
Ааа, прикол теперь помидором обзывается. Буду знать. Да так, наверно стремление передать характер через ник;) |
окей. спасибы.буду знать :) |
kosol, Вы отдаёте себе отчёт, что по-русски это звучит немного по-другому, чем тот же von Bock по-немецки?:) A initiiert Вы правильно присобачили (извините за очередной «зоологизм»:) |
Конечно отдаю - довольно ведь неглупый и мирный зверь;) |
kosol, извините, мой пост с благодарностью за правильное присобачивание слова "initiiert" куда-то пропал. :( А насчет "мирного зверя" не согласен: в детстве имел с ними дело :) |
козлистый только очень:) И в блатных кругах очень страшный моветон так кого-то назвать, вот, наверное, и внутренне спотыкаешься, читая Ваш ник:) Сказывается тяжёлое детство, улица, зона:) |
А я вот в такой среде не рос, с козликами только в деревнях сталкивался, поэтому ассоциаций таковых не вызывает;) |
а я долгое время жила напротив колонии сторого режима, с огромным плакатом на фасаде: «На свободу – с чистой совестью» Воленс-неволенс пришлось проникнуться идеей свободы и чистой совести. С другой стороны, въелись в сознание и некоторые другие понятия. В частности, то, что называть другого «козлом» – некузяво, или, говоря другими словами, западло: |
Думаю, Ваш автор редактировал текст, что-то копипейстил, что-то вырезал, а в результате забыл вставить. Или же случайно сделал «löschen» части предложения Или же здесь эти два предложения должны были бы собственно быть одним, которое потом почему-то оказалось разбито на два (наверное чтобы не перегружать читателя слишком длинными предложениями :). Aufbauend auf den (von der Firma ХХХ finanzierten) Versuche der Jahre 1998 bis 2004 wurde im März 2005 ein weiteres staatliches Forschungsprojekt mit dem Projekttitel: „бла-бла-бла“ Initiiert, das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde. Если представить себе Initiiert написанным с мальной буквы, ну и исправить еще кой-какие шероховатости, то получается вполне осмысленная фраза. |
kosol, у Вас ошейничек здоровский. мне понравился. |
sascha, а мы это уже проехали:) Пишем с маленькой, ставим запятуйку – шик, блеск, красота!:) Комар носа не подточит, если оставаться в зоологической теме:) Выскажитесь лучше про ник: это у меня действительно отрыжка прошлого – или мои опасения оправданны? :) |
Так я других и не называю, только себя. Так что и Вы можете со спокойной совестью - не обижусь |
marcy, насильно ребрендинг не проведешь ведь. |
Да, я уж даже хотел извиниться за то что по вопросу аскера высказываюсь, а потом подумал -- а почему собственно, это ведь все-таки форум ответов на вопросы, а не чат или место для выяснения приязней :) |
да поздно уже взывать к воспитанию. его просто нету. |
sascha, ну что Вы, какие извинения:) Правда, на вопрос аскера kosol вроде уже ответил + приязnи-неприязни тут не личные рассматриваются, а в лингвистическом аспекте, поэтому, как мне кажется, это вполне оправданно и Ваша ирония ядовита слегка, но мимо цели:) Не забывайте, что мы с kosol издалека пишем, иногда надо ревидировать (t.e peresmatrivat´) свои языковые пристрастия (im Wandel der Zeit, типа), а у кого же спросить совета, как не у коллег по форуму? |
прошу прощения за продолжение темы "козла". читал по-немецки какую-то книгу А. Марининой, там один персонаж по неопытности называет блатного козлом. реакция, естественно, самая агрессивная. |
ну, это настоящий философский вопрос: ужель осел мирнее и безобиднее козла ? :) |
Ну, ежели одно маленькое словечко вызывает столько эмоций, могу и переименоваться. В "haedulus" например;) |
Лео. наверное, просто so ein Bock в немецком с другом ассоциируется:) Кстати, когда-то читала интересную книгу Сергея Снегова «В середине века» (В тюрьме и в зоне). Очень интересно, в частности, с языковой точки зрения. Снегов, репрессированный в 1936 г. за 18 лет в тюрьме и зоне пережил то, что нынче принято называть culture clash. |
хе-хе, не с другом ассоциация, а с другим:) Очепятка по Фрейду. |
kosol, назрел психологический момент ребрендинга:) haedulus нечеловечески красиво, echt! |
балин, надо было не спрашивать у kosol ничего... |
Вика, это тоже философский вопрос. Это как в ситуации, когда ты видишь аккуратно и стильно одетую женщину, а у неё сзади – вне поля её зрения – на чулках огромная стрелка пошла. Стоит ей об этом говорить?:) |
Уже взяли:) А если уж обидел чьи чувства, прошу прощения. |
haedulus, Вы никого не обидели:) тут всё с точностью наоборот: когда писала Ваш ник, возникало чувство, что приходится Вас обижать:(А не хотелось бы:) |
You need to be logged in to post in the forum |