DictionaryForumContacts

 Einer

link 2.08.2008 12:16 
Subject: Синтаксис???
Допустимо ли такое строение простой немецкой фразы?
Initiiert das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde.
Перевод не вызывает затруднений:
Проект выполнялся по инициативе и при финансовой поддержке польского министерства науки.

Заранее благодарен!

 kosol

link 2.08.2008 12:21 
(Ein) Projekt, das vom polnischen Wissenschaftsministerium initiiert und finanziell unterstützt wurde

 Einer

link 2.08.2008 12:27 
kosol, я же не прошу перевести с русского на немецкий. Мне интересно мнение о правильности немецкой фразы.

 marcy

link 2.08.2008 12:35 
Einer, вообще-то бред какой-то:)
А можно всё предложение в студию?

 kosol

link 2.08.2008 12:37 
А я и не переводил, а просто написал, как эта фраза будет правильно выглядеть.

 kosol

link 2.08.2008 12:40 
Ну, в соответствии с русским предложением.

 Einer

link 2.08.2008 12:43 
А это и есть все предложение от точки до точки из переводимой мною статьи немецкого автора с приставкой Dr.
Перед ним стоит также запутанное, но понятное для меня предложение:
Aufbauend auf den von der Firma ХХХ finanzierten Versuche der Jahre 1998 bis 2004 wurde im März 2005 ein weiteres staatliches Forschungsprojekt mit dem Projekttitel:„Bestimmung der Grundparameter, die die Wirkungseffizienz der Explosionssperren kennzeichnen“

 vittoria

link 2.08.2008 12:43 
kosol, а как Ваш ник правильно произносится?

 marcy

link 2.08.2008 12:47 
VersucheN

Думаю, Ваш автор редактировал текст, что-то копипейстил, что-то вырезал, а в результате забыл вставить.
Или же случайно сделал «löschen» части предложения, тоже случается im Eifer des Gefechtes:)

Одним словом, нескладуха полная:)

vittoria,
присоединяюсь к вопросу, меня это тоже wurmt уже энное количество времени:)

 kosol

link 2.08.2008 12:49 
"Initiiert das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde" - это продолжение, а не новое предложение:

Aufbauend auf den von der Firma ХХХ finanzierten VersucheN der Jahre 1998 bis 2004 wurde im März 2005 ein weiteres staatliches Forschungsprojekt mit dem Projekttitel:„Bestimmung der Grundparameter, die die Wirkungseffizienz der Explosionssperren kennzeichnen“ initiiert, das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde.

 vittoria

link 2.08.2008 12:50 
marcy, похоже, нас игнорируют :)

 kosol

link 2.08.2008 12:51 
@ Viktoria

Вот так;)

 vittoria

link 2.08.2008 12:52 
а в чем помидор? :)

 kosol

link 2.08.2008 12:54 
Какой помидор?

 vittoria

link 2.08.2008 12:55 
ну, в чем прикол?

 kosol

link 2.08.2008 12:58 
Ааа, прикол теперь помидором обзывается. Буду знать.

Да так, наверно стремление передать характер через ник;)

 vittoria

link 2.08.2008 12:59 
окей. спасибы.буду знать :)

 marcy

link 2.08.2008 13:00 
kosol,
Вы отдаёте себе отчёт, что по-русски это звучит немного по-другому, чем тот же von Bock по-немецки?:)

A initiiert Вы правильно присобачили (извините за очередной «зоологизм»:)

 kosol

link 2.08.2008 13:04 
Конечно отдаю - довольно ведь неглупый и мирный зверь;)

 Einer

link 2.08.2008 13:06 
kosol, извините, мой пост с благодарностью за правильное присобачивание слова "initiiert" куда-то пропал. :(
А насчет "мирного зверя" не согласен: в детстве имел с ними дело :)

 marcy

link 2.08.2008 13:09 
козлистый только очень:)
И в блатных кругах очень страшный моветон так кого-то назвать, вот, наверное, и внутренне спотыкаешься, читая Ваш ник:) Сказывается тяжёлое детство, улица, зона:)

 kosol

link 2.08.2008 13:13 
А я вот в такой среде не рос, с козликами только в деревнях сталкивался, поэтому ассоциаций таковых не вызывает;)

 marcy

link 2.08.2008 13:22 
а я долгое время жила напротив колонии сторого режима, с огромным плакатом на фасаде:
«На свободу – с чистой совестью»
Воленс-неволенс пришлось проникнуться идеей свободы и чистой совести.

С другой стороны, въелись в сознание и некоторые другие понятия. В частности, то, что называть другого «козлом» – некузяво, или, говоря другими словами, западло:

 sascha

link 2.08.2008 13:25 
Думаю, Ваш автор редактировал текст, что-то копипейстил, что-то вырезал, а в результате забыл вставить. Или же случайно сделал «löschen» части предложения

Или же здесь эти два предложения должны были бы собственно быть одним, которое потом почему-то оказалось разбито на два (наверное чтобы не перегружать читателя слишком длинными предложениями :).

Aufbauend auf den (von der Firma ХХХ finanzierten) Versuche der Jahre 1998 bis 2004 wurde im März 2005 ein weiteres staatliches Forschungsprojekt mit dem Projekttitel: „бла-бла-бла“ Initiiert, das vom polnischen Wissenschaftsministerium finanziell unterstützt wurde.

Если представить себе Initiiert написанным с мальной буквы, ну и исправить еще кой-какие шероховатости, то получается вполне осмысленная фраза.

 vittoria

link 2.08.2008 13:27 
kosol, у Вас ошейничек здоровский. мне понравился.

 marcy

link 2.08.2008 13:29 
sascha,
а мы это уже проехали:)
Пишем с маленькой, ставим запятуйку – шик, блеск, красота!:)
Комар носа не подточит, если оставаться в зоологической теме:)

Выскажитесь лучше про ник: это у меня действительно отрыжка прошлого – или мои опасения оправданны? :)

 kosol

link 2.08.2008 13:30 
Так я других и не называю, только себя. Так что и Вы можете со спокойной совестью - не обижусь

 vittoria

link 2.08.2008 13:32 
marcy, насильно ребрендинг не проведешь ведь.

 sascha

link 2.08.2008 13:34 
Да, я уж даже хотел извиниться за то что по вопросу аскера высказываюсь, а потом подумал -- а почему собственно, это ведь все-таки форум ответов на вопросы, а не чат или место для выяснения приязней :)

 vittoria

link 2.08.2008 13:35 
да поздно уже взывать к воспитанию. его просто нету.

 marcy

link 2.08.2008 13:39 
sascha, ну что Вы, какие извинения:)

Правда, на вопрос аскера kosol вроде уже ответил + приязnи-неприязни тут не личные рассматриваются, а в лингвистическом аспекте, поэтому, как мне кажется, это вполне оправданно и Ваша ирония ядовита слегка, но мимо цели:)

Не забывайте, что мы с kosol издалека пишем, иногда надо ревидировать (t.e peresmatrivat´) свои языковые пристрастия (im Wandel der Zeit, типа), а у кого же спросить совета, как не у коллег по форуму?

 Leo2

link 2.08.2008 13:43 
прошу прощения за продолжение темы "козла".

читал по-немецки какую-то книгу А. Марининой, там один персонаж по неопытности называет блатного козлом. реакция, естественно, самая агрессивная.
почему-то по немецки вместо козла стоит Esel, вероятно козел это нечто безобидное и мирное

 vittoria

link 2.08.2008 13:45 
ну, это настоящий философский вопрос: ужель осел мирнее и безобиднее козла ?
:)

 kosol

link 2.08.2008 13:50 
Ну, ежели одно маленькое словечко вызывает столько эмоций, могу и переименоваться. В "haedulus" например;)

 marcy

link 2.08.2008 13:54 
Лео. наверное, просто so ein Bock в немецком с другом ассоциируется:)

Кстати, когда-то читала интересную книгу Сергея Снегова «В середине века» (В тюрьме и в зоне). Очень интересно, в частности, с языковой точки зрения. Снегов, репрессированный в 1936 г. за 18 лет в тюрьме и зоне пережил то, что нынче принято называть culture clash.
В частности, он описывает момент, когда, работая библиотекарем, разносил книги по камерам. Первый раз решил преодолеть смущение перед ворами в законе, выбрав особо залихватское приветствие: «Привет, орлы». Его чутъ не побили – больно и ногами. Только потому, что орёл – это птица, а назвать в зоне блатных птичьим «ником» – большой грех.
Это к вопросу о никах и об отношениях к ним:)
sascha, надеюсь, это не обижает Ваших чувств? Филология где-то. + Суббота как-никак.
Take it easy:)

 marcy

link 2.08.2008 13:55 
хе-хе, не с другом ассоциация, а с другим:)
Очепятка по Фрейду.

 Erdferkel

link 2.08.2008 15:09 
Козлы по-немецки вот еще чем занимаются :-)

 marcy

link 2.08.2008 15:14 
kosol,
назрел психологический момент ребрендинга:)

haedulus нечеловечески красиво, echt!
Берём?:)

 vittoria

link 2.08.2008 15:17 
балин, надо было не спрашивать у kosol ничего...

 marcy

link 2.08.2008 15:22 
Вика, это тоже философский вопрос.
Это как в ситуации, когда ты видишь аккуратно и стильно одетую женщину, а у неё сзади – вне поля её зрения – на чулках огромная стрелка пошла. Стоит ей об этом говорить?:)

 haedulus

link 2.08.2008 15:49 
Уже взяли:)

А если уж обидел чьи чувства, прошу прощения.

 marcy

link 2.08.2008 16:16 
haedulus,
Вы никого не обидели:)
тут всё с точностью наоборот: когда писала Ваш ник, возникало чувство, что приходится Вас обижать:(А не хотелось бы:)

 

You need to be logged in to post in the forum