Subject: паутинный день "... был легкий, паутинный день." (Г Газданов Вечер у Клер)He encontrado una referencia al 3 de julio, Св. Мефодии, pero no acabo de comprender qué imagen o sensación pueda despertar en un lector ruso: dìa seco? nublado? gris? Gracias por vuestra ayuda. |
Можно предположить, что паутинный день -- это один из дней осени, ближе к концу сентября, когда после похолодания вновь наступает кратковременный период тепла (бабье лето). На фоне хорошей погоды, обычно, в этот период в воздухе летают паутинки. Хотя точное значение надо искать по контексту. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. |
Un dìa del "verano indio" |
You need to be logged in to post in the forum |