DictionaryForumContacts

 lin88

link 9.07.2008 18:19 
Subject: промышленность energ.ind.
Пожалуйста, помогите перевести. Затруднение вызвало словосочетание "газопоршневые электростанции"

Словосочетание встречается в следующем контексте:
Попутный газ широко используют в качестве сырья для работы газопоршневых и газотурбинных электростанций, которые возводятся непосредственно на месторождениях и обеспечивают дешевой электроэнергией и теплом промысловые сооружения.

Заранее спасибо

 inscius

link 9.07.2008 18:57 
Gasturbinenkraftwerk?

 Tanu

link 10.07.2008 7:08 
Gasturbinenkraftwerk - это газотурбинные

 lin88

link 11.07.2008 11:15 
спасибо, с газотурбинными как раз все ясно)
а как насчет газопоршневых?..

 inscius

link 11.07.2008 11:17 
дословный перевод: Gaskolbenkraftwerk.
дальше я умываю руки.....

 lin88

link 11.07.2008 11:20 
вот и я так думала. спасибо еще раз

 Einer

link 11.07.2008 11:27 
Почему-то чаще встречаются не "Gaskolbenkraftwerk", а "elektrische Gaskolbenanlagen"

 inscius

link 11.07.2008 11:30 
Einer,

вот здесь спорить ни с кем не буду. для меня это все один и тот же валенок... :-) ну почти... но, чтобы опровергнуть Ваше мнение, мне нуна шастать по инету... :-))))

 Einer

link 11.07.2008 11:37 
Раз нуна, то нуна :)))

 inscius

link 11.07.2008 11:44 
хотя одно могу сказать: даже если я и не текник, то даже и для меня заметно отличие между Anlagen и Kraftwerk....

 

You need to be logged in to post in the forum