DictionaryForumContacts

 TatyanaRodkina

link 7.05.2008 6:33 
Subject: emotionale Probleme hervorgehen von der Trennung seiner Eltern
Помогите отредактировать, пожалуйста!
Er hat große emotionale Probleme, die von der damaligen Trennung seiner Eltern hervorgehen.
Перевод:
У него большие проблемы с психикой, причина которым – отсутствие духовной близости с родителями.
Заранее ОГРОМНОЕ СПАСИБО!

 tchara

link 7.05.2008 6:35 
здесь не говорится про то, что он псих:-)

***Trennung seiner Eltern*** - развод его родителей, про близость тем более духовную ни слова.

 TatyanaRodkina

link 7.05.2008 6:44 
Trennung - моно понять как развод, но они не разводились, просто были чужие друг другу. Или всё-таки они развились давно?
В характеристики Дарси Хокинс (жены) было написано:
Darcy Hawkins ist die Ehefrau von Robert Hawkins, jedoch haben die beiden sich von einander entfremdet.
Здесь нужно понимать, что они просто чужие друг другу. Или всё же, что в разводе?

 marcy

link 7.05.2008 6:46 
Trennung – развод. Понимается однозначно.
развЕлись они.
Во втором случае – отчуждение.

 vittoria

link 7.05.2008 6:48 
если читать то предложение, которое Вы выложили, то я бы тоже подумала о разводе родителей.
отсюда и объяснимы эмоциональные проблема Вашего героя.
не может ли быть такого, что в книжке нет хронологии, и одно событие опереживает другое? в смысле, герой парится из-за развода родителей, но подробнее об этом будет дальше сказано...Вы полностью прочитали текст?

 TatyanaRodkina

link 7.05.2008 6:53 
Тут просто даны характеристики отдельных героев, поэтому хронология не очень чётко прослеживается. Но, наверно, Вы правы, речь идёт о разводе. Ведь можно развестись и неофициально, просто разъехаться. Детям от этого никак не легче.

 vittoria

link 7.05.2008 6:54 
а чего придумывать? просто книжку прочитайте и всё :)

 tchara

link 7.05.2008 7:00 
вместо ***проблемы с психикой*** - проблемы эмоционального характера, эмоциональные проблемы...

 Erdferkel

link 7.05.2008 7:03 
разошлись, м.б. - если неофициально (про Scheidung там все же нет)
как говорится: dauernd getrennt lebend :-)

 Gajka

link 7.05.2008 7:09 
Может и не развод. Может они просто расстались без официального развода и жили в разных квартирах/ городах/ странах. Скорее, расход:)

 Gajka

link 7.05.2008 7:10 
2Erdferkel

;)

Я долго набирала мыслю, отвлекли меня...

 marcy

link 7.05.2008 7:13 
Это не юридический текст, здесь наличие документа о разводе, как мне кажется, не главное.
Но если хочеццо, можно и расход написать:)

 tchara

link 7.05.2008 7:14 
ну так и напишите тогда, "причина которых в расходе его родителей".
Главное звучать будет красиво:-)

 vittoria

link 7.05.2008 7:16 
ага. а расход как раз красиво и не звучит :(

 tchara

link 7.05.2008 7:19 
Вика,
***а расход как раз красиво и не звучит***
гениальное замечание:-)

привет.

 vittoria

link 7.05.2008 7:23 
мдя...плоха стала, намечавшийся акт глумления не просекла.
привет, tchara :)

 Gajka

link 7.05.2008 7:41 
"Но в большинстве случаев расставание родителей оказывает на ребенка травмирующее влияние..."

http://www.gagarinlib.ru/psych.php?id=167

 

You need to be logged in to post in the forum