![]() |
|
link 14.04.2008 11:08 |
Subject: die maßgeschneiderte Lösung in überzeugender Optik Пожалуйста, помогите перевести: die maßgeschneiderte Lösung in überzeugender OptikСлово встречается в следующем контексте: Ob mit Fenstern, Seitentüren oder Blenden – das Design wird perfekt abgestimmt: BeluTec bietet die maßgeschneiderte Lösung in überzeugender Optik, mit einer 45 mm starken Isolierung. Примерный перевод: "Окна ли, боковые двери или ниши - дизайн идеально сочетается со всем этим: фирма "BeluTec" предлагает варианты под заказ с превосходной видимостью, с изоляцией толщиной в 45 мм." Заранее спасибо |
Optik, имхо, не видимость, а визуальное решение/оформление или что-нибудь в этом роде. |
Вместо "вариантов под заказ" предлагаю написать "индивидуальные решения". |
Можно еще для Optik взять "внешний вид", типа "привлекательный". |
You need to be logged in to post in the forum |