DictionaryForumContacts

 i_lash

link 22.02.2008 12:38 
Subject: эта жуткая медицина
Всем доброго предпраздничного дня!
Если кому-нибудь попадалось подобное, помогите, пожалуйста, перевести:
В НИИ ХХХ проведен курс лучевой терапии по схеме трехпольной статики в режиме гиперфракционирования дозы лучевой терапии до ХХ Грей.
Конкретно интересует правильный перевод "трехпольной статики" и названия режима.
Спасибо!

 Коллега

link 22.02.2008 13:02 

 i_lash

link 22.02.2008 15:07 
Спасибо Вам, Коллега!

 tchara

link 22.02.2008 15:50 
есть на англ.

ЛУЧЕВАЯ ТЕРАПИЯ В РЕЖИМЕ ГИПЕРФРАКЦИОНИРОВАНИЯ В СОЧЕТАНИИ ИЛИ БЕЗ ЕЖЕДНЕВНОГО ПРИМЕНЕНИЯ НИЗКИХ ДОЗ ЦИСПЛАТИНА ПРИ МЕСТНОРАСПРОСТРАНЕННОМ ПЛОСКОКЛЕТОЧНОМ РАКЕ ГОЛОВЫ И ШЕИ: ПРОСПЕКТИВНОЕ РАНДОМИЗИРОВАННОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ

Hyperfractionated Radiation Therapy With or Without Concurrent Low-Dose Daily Cisplatin in Locally Advanced Squamous Cell Carcinoma of the Head and Neck: A pro-spective Randomized Trial.

http://www.rosoncoweb.ru/library/jco/00/04/06.htm

 

You need to be logged in to post in the forum