Subject: подающие под удочерение Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Как достоверно установлено в судебном заседании другие родственники по вопросу удочерения детей не обращались, а сами несовершеннолетние дети не первичном, региональном учете, как подающие по удочерение, не состоят, поскольку находятся под опекой в установленном порядке. |
***сами несовершеннолетние дети... как подающие по удочерение*** в смысле, сами дети тоже могут подавать на удочерение?? иль как? |
Дети, которые стоят на учете на удочерение. Может в решении суда имелось ввиду попадающие под удочерение |
adoptionsfähige Kinder |
zu adoptierende Kinder? Da stellt sich zunächst einmal ein ganz praktisches Problem: Es gibt in unserem Land nicht genügend zu adoptierende Kinder. Schon heute warten an manchen Vermittlungsstellen bis zu 30, 40 Elternpaare auf einen Sprößling. Wenn Adoptionsbewerber oder das zu adoptierende Kind eine ausländische Staatsangehörigkeit besitzen, staatenlos sind oder ihren Wohnsitz im Ausland haben, ist die Zentrale Adoptionsstelle vom Beginn der Ermittlungen an an dem Adoptionsverfahren zu beteiligen. |
zur Adoption FREIGEGEBEN(e) ? |
You need to be logged in to post in the forum |