Subject: справка дана по месту требования busin. Пожалуйста, помогите перевести.Добрый день, Пытаюсь перевести справку с места работы/учебы на английский язык. Привожу оба текста. Может, у кого есть пример подобной справки на англ? Если нет, помогите перевести хотя бы одно это выражение. Выражение встречается в следующем контексте: Справка дана Бирюкову Илье Алексеевичу в том ,что является учеником 3 класса «В» 939 средней школы г.Москвы. Справка дана Бирюковой Екатерине Олеговне в том, что она работает с 01 марта 2003 года по настоящее время в ООО ПК «БиОко» в должности генерального директора с ежемесячным доходом в размере ... рублей . Помогите, плз - очень нужно! Заранее спасибо |
To whom it may concern. |
поищите по форуму - раз в месяц тема стабильно фигурирует. Впрочем там Вы найдёте практически тоже самое:) |
to whom it may concern: this is to certify/confirm etc. that |
спасибо. вобщем-то, и в голове оно самое возникло, просто были сомнения. |
You need to be logged in to post in the forum |