Subject: Непонятное сокращение Fa. busin. Und hier flukere ich nicht, dass Baucenter eine Sonderrolle für mich spielt, da diese Fa. der russischer Gegenspieler für die internationalen Ketten ist.
|
Fa. значит фирма:) |
Спасибо, а это точно не органы налогообложения? |
а органы налогообложения - это точно не фирма? :)) |
Орган - это орган :))) госучереждение. |
Fa. всю "жисть" была ФИРМА! |
**...dass Baucenter eine Sonderrolle für mich spielt, da diese Fa...** Fa. = Baucenter. ежели Baucenter занимается ещё и вопросами налогообложения (не как плательщик, а в качестве надзирающего) - я пас... |
Сасибочки .А т.е. Fa. - это и есть Бауцентр? А как тогда все преложение будет? da diese Fa. der russischer Gegenspieler für die internationalen Ketten ist. Была бы очень прзнательна за перевод. |
т.к. эта фирма - российский конкурент международных торговых сетей |
спасибо!! |
You need to be logged in to post in the forum |