DictionaryForumContacts

 loron

link 7.01.2007 13:25 
Subject: мент
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Она сдаст его ментам, она расскажет об убийстве.

Заранее спасибо

 lenousia

link 7.01.2007 14:56 
flic

 Cavalier

link 7.01.2007 17:32 
Мента родилось !!! un ange passe!!!!! (un flic est né..)

 Jak

link 7.01.2007 18:57 
Elle va le blancer aux flics: elle parlera du meurtre.

 totoll

link 7.01.2007 19:59 
" balancer " !...

 Muad-Dib

link 8.01.2007 11:00 
Mieux - poulle

 totoll

link 8.01.2007 11:53 
Неееет ! Мент , это не курица !!!!! но ЦЫПЛЁНОК !!!! " Les poulets ": Цыплята ! (один из моих друзьей их даже называет "Perdreaux " ( " Молодыми куропатками " !)

 loron

link 8.01.2007 13:12 
Merci beaucoup pour vos réponses circonstanciées. J'espère que le dictionnaire va s'en enrichir.

 totoll

link 8.01.2007 14:03 
"Арготский словарь " , конечно !...

 Cavalier

link 8.01.2007 21:15 
Pour Muad Dib

la Poule aussi valable ,mais avec un seul L(les perdraux peuvent voler meme avec une aile,)

 totoll

link 9.01.2007 13:44 
Mille excuses !! Un flic n'est pas une poule , mais " un poulet " (et même "un poulaga " en argot poussé ! )
Une " poule " est la " maîtresse " d'un homme .(Ex : " Il a eu plusieurs poules" , " il va voir sa poule " .etc..,) mais ce terme peut être également une marque d'affection envers qn , une petite fille : " Ne pleure pas , ma petite poule ..."
Attention , cavalier ! PerdrEau et non perdrau ! ...

 Cavalier

link 9.01.2007 14:59 
totoll
merci pour la correction de perdreau (je suis de plus en plus distrait)

Mise au point(garantie sur facture)

POULE ou VOLAILLE: terme d'argot utilisé dans "certain" milieu pour désigner l'ensemble des poulets,des perdreaux des flics etc autrement dit: la poule=la police
Evidemment il ne s'agit que de ces messieurs en civil
Pour les uniformés:les guignols,les boeufs etc on parle plutot des " bleus"

Bien entendu,je connais (à fond!!) le sens de poule que vous précisez plus haut
ceci instruira au moins nos amis russes
amitiés et toute mon admiration pour votre connaissance des deux langues

 totoll

link 9.01.2007 20:00 
Merci à vous ! Je n'en méritais pas tant ..., j'essaie simplement de faire de mon mieux !...
Encore un mot à propos de nos policiers , vous savez sans doute qu'on appelait autrefois les flics à bicyclette (par 2!) qui faisaient des rondes de surveillance , " les hirondelles " , ceci à cause de leurs longues capes qui volaient au vent ... Aujourd'hui , ils n'iraient pas loin , les pauvres !...
Mais j'ai connu aussi l'appellation plus dure de " cognes " ou encore de " bourres " , à cause des passages à tabac qu'ils pratiquaient assez facilement...
Ещё раз спасибо за от Вас такие приятные комплименты !
С высоким уважением ! Тотолл .

 

You need to be logged in to post in the forum