DictionaryForumContacts

 kvarta

link 21.11.2007 3:49 
Subject: разрешение федеральной службы по экологическому технологическому и атомному надзору
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:нет

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 21.11.2007 6:52 
Die Föderale ökologische, technologische und nukleare Überwachungsbehörde „ROSTECHNADZOR"
www.leipziger-messe.de/.../4bd50720892b436ec12571c0002e834d/$FILE/SGS%20Zertifizierung.pdf
Вообще очень полезная страничка!
Здесь эта служба тоже есть, называется иначе:
Föderaler Dienst Russlands für Ökologie-, Technologie- und Atomaufsicht
http://www.russland-gus.de/site/handbuch/index_a_z.php?cat=Russland&cat_path=%2Findex%2Fde%2FRussland
так что выбор за Вами :-)

 Erdferkel

link 21.11.2007 6:53 

 

You need to be logged in to post in the forum