DictionaryForumContacts

 ROGER YOUNG

link 28.09.2020 7:44 
Subject: Уважаемые коллеги-перводчики у меня возникла трудность с переводом первой части предложения.
When any telecommunication charges from respective company for expenses which we have incurred on your behalf, are late upon their arrival to us, we reserve the right to biII you for such expenses later.

Мой вариант:

В случае , когда оплата любых телекоммуникационных услуг соответствующей компанией расходов, которые мы понесли от вашего имени , задерживается после ее поступления , мы оставляем за собой право выставить вам счет за такие услуги позже.

 ROGER YOUNG

link 28.09.2020 7:46 
У меня не стыкуются  telecommunication charges и   expenses 

 Alex16

link 28.09.2020 8:02 
Пытаюсь понять смысл:

В случае задержки в получении нами счета от  соответствующей компании  за услуги связи ( телекоммуникационные услуги) , отражающего (включающего) расходы, понесенные нами от вашего имени, мы оставляем за собой право выставить вам счет за эти расходы позднее.  

 ROGER YOUNG

link 28.09.2020 8:05 
спс

 

You need to be logged in to post in the forum