DictionaryForumContacts

 Mischanja

link 8.11.2007 11:45 
Subject: узел обвязки отопительного и вентиляционного оборудования construct.
Ребят, подскажите плиз!

узел обвязки отопительного и вентиляционного оборудования
... der Heiz- und Lüftungsanlagen

спасибо!

 Tanu

link 8.11.2007 11:49 
обвязка - это Verrohrung

 Mischanja

link 8.11.2007 12:00 
пасиб, TANU
то бишь с трубами увязать?

 Tanu

link 8.11.2007 12:04 
да, смысл в том, что стоит оборудование, а мы его трубами соединяем - может, друг с другом, а может, какие-то выхлопные трубы уходят в атмосферу и т.д. А узел - сказать что-нибудь вроде Bauteil, Einheit наверное

 Gajka

link 8.11.2007 12:08 
А если Verschlauchung?

 Mischanja

link 8.11.2007 12:12 
не, Verschlauchung по контексту не подходит. т.к. это проводка по зданию трубами и воздуховодами в жестком каркасе.

все равно спасибо!!!

 Tanu

link 8.11.2007 12:12 
такого слова не слышал :(

 Erdferkel

link 8.11.2007 12:25 
Есть и такое: Anlage komplett verrohrt, verschlaucht und verdrahtet - о как! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum