DictionaryForumContacts

 aller30

link 9.03.2018 11:36 
Subject: мед.статья gen.
Ув., форумчане,

plasma inhibitor capacity - можно перевести как способность ингибитора плазмы?

Спасибо.

 Erdferkel

link 9.03.2018 11:42 
способность к чему?

 aller30

link 9.03.2018 11:44 
It does not result in a measurable impairment of plasma inhibitor capacity.

Вот такое предложение.

 Erdferkel

link 9.03.2018 11:53 
я Вас не об этом спросила
смотрите, сколько значений
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=capacity
лучше выбрать из них такое, которое больше подходит по смыслу (м.б. активность?)

 I. Havkin

link 9.03.2018 11:58 
Очень нужен более широкий контекст.
У Вас медицина, значит это может быть, скорее всего, "ингибирующее действие (самой) плазмы".
А вот в физике это может быть (опять же в зависимости от контекста) совсем другое - чья-то (какого-либо прибора или явления) способность торможения плазмы.

 Erdferkel

link 9.03.2018 12:01 
И.М., гляньте про активность ингибиторов протеиназ плазмы крови

 I. Havkin

link 9.03.2018 12:11 
Спасибо, ЭФ. Вообще-то это нужно больше, вроде, аскеру, не так? :-) Глянул, но мало что понял - не про ингибирование, а в том смысле, как эти материалы помогут точно ответить на конкретный вопрос, о каком ингибировании (замедлении, торможении) чего и чем идет речь, если вопрошающий не хочет (не может) дать контекст.

 crockodile

link 9.03.2018 12:24 
а почему не "ингибиторная способность плазмы"?
"Было получено, что плазма крови человека при добавлении к раствору ферментовбрахиуринов, а также трипсина и химотрипсина, подавляет их ферментативную активность (трипсиноподобную, химотрипсиноподобную) менее, чем за 0.5 минут. Ингибиторная способность плазмы крови человека равняется 20 мкМ, что соответствует полному ингибированию раствора трипсина концентрацией 0.8 мг/мл.

Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/content/modelirovanie-protsessov-perenosa-belkovykh-molekul-pri-proteoliticheskoi-destruktsii-matrik#ixzz59FnVOXRa"

 I. Havkin

link 9.03.2018 12:53 
Конечно, и это тоже вполне может быть. Но в том-то и дело, что мы не знаем, что первично, а что вторично. О том, что предлагаете Вы, я уже писал, но назвал это не "ингибирующей способностью", а "ингибирующим действием". Но вот Erdferkel нашла "активность ингибиторов протеиназ плазмы" - это совсем другое, но в каких-то ситуациях тоже имеет право на существование. Однако мы не знаем, какая ситуация у нас, нам не говорят, что ингибирует, а что ингибируется.

 Erdferkel

link 9.03.2018 13:47 
кроко, похоже на то, что Вы правы
"whole-blood filtration does not result in a measurable impairment of coagulation factors and plasma inhibitor capacity;"
http://www.contattimedical.com.br/wp-content/uploads/2012/08/Plasma-quality-after-whole-blood-filtration-depends-on-storage-temperature-and-filter-type.pdf
только ингибиторная активность плазмы встречается гораздо чаще (23 по последней странице), чем ингибиторная способность (2 раза)

 crockodile

link 9.03.2018 13:59 
пофиг. я имел виду использовать "ингибиторная" как прилагательное.

 

You need to be logged in to post in the forum