Subject: Running on Empty (переносное значение) gen. Это заголовок в контексте рассуждений о кризисе современного искусства, как оно продолжает жалко влачиться в отсутствие подлинной креативности, духовности, новизны и т.п. Не придет ли кому в голову какой-нибудь уместный и удачный перевод этого выражения?
|
|
link 5.12.2017 12:52 |
прозябать в пустоте влачить жалкое/бессодержательное существование http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/245141/влачить http://dic.academic.ru/dic.nsf/eng_rus/38014/влачить |
спасибо, я понимаю значение. мне надо конкретно удачную формулировку для названия главы - из вышеприведенных слов пока не складывается. |
хотелось бы не в сторону жалкого существования, поскольку стоимость иных творений достигает астрономических сумм, а, скорее, в направлении творческой импотенции-:) |
|
link 5.12.2017 13:05 |
а, вон оно что. "Вязнуть в пустоте" (нормальная аллюзия тут будет имхо) |
|
link 5.12.2017 13:06 |
Или другой подходящий глагол/существительное "в пустоте" Плыть в пустоте |
|
link 5.12.2017 13:07 |
Тщетность в пустоте. О тщете всего сущего))) Суета суёт))) |
выдохлось оно или как вы сами сказали, творческая импотенция настала |
пожалуйста, не давайте толкований смысла, я прошу готовую формулировку (не в инфинитиве), не слишком далеко уходящую от оригинала. |
Видел я стенгазету одной пожарной команды, и называлась она -- " |
Может, не заморачиваясь, буквально и перевести - "на холостом ходу" или "порожняк"?:) Еще варианты - мелководье, безрыбье, потуги, суррогат, как там еще называют это современное, никому, кроме критиков, не нужное искусство (это я просто свое мнение выразил:)). |
|
link 5.12.2017 13:26 |
"Движение в пустоте" просто и многозначно. (ну с учетом всего сонма вводных ограничений аскера я б так перевел) |
|
link 5.12.2017 13:27 |
Bultimdin, поржняк)))))++++ всерьёз употребить нельзя, но шикарно)))) |
"Творчество в пустоте или пустота в творчестве" |
|
link 5.12.2017 13:29 |
Творческая несостоятельность (просто мысль/вариант) |
|
link 5.12.2017 13:34 |
Движение без прогресса Процесс без результата Бесплодное творчество/развитие |
"всерьёз употребить нельзя, но шикарно))))" Ну, да, тут проблема переводчика в том, что надо передать суть оригинала, при этом не выражая своего собственного мнения. А "порожняк" - это мнение слишком уж собственное.:) |
|
link 5.12.2017 13:38 |
вакуум, кстати, тоже хорошо |
|
link 5.12.2017 13:39 |
Форма без содержания Сосуд без мерцания раунд |
Гоняясь за ничтом или Бессодержательный вакуум :-) Несущиеся в пустоте |
|
link 5.12.2017 13:45 |
Новизна без новизны Искусственное искусство Безжизненное творчество Ненастоящее настоящее Вторичная оригинальность Шелуха |
|
link 5.12.2017 13:46 |
Вездесущее нигде Повсеместное ничто))) хватит |
Гм..) Похоже что кое-кому лавры Анны Ф. покоя не дают :-) |
Кризис жанра |
щас в пустоту сыр добавим :-) |
всем большое спасибо. я, пожалуй, напишу, "в погоне за пустотой". |
Вялотекущее искусство Без творческого запала |
Извините, еще ближе к сабжу: Бег на месте Erdferkel, в пустоту надо пломбу! ;-) |
|
link 5.12.2017 14:17 |
Бензин кончился |
"в погоне за пустотой" кмк очень не то тут же нет chasing или около того они же не ставят целью сделать "пустую" работу, так получается |
|
link 5.12.2017 14:41 |
Запал иссяк (накидываю варики по тому же принципу что и оригинал - штампы на тему, вокруг и около) |
Дословно конечно иссяк (почти) бензин, но да, смысл, что кончились творческие идеи. Тоже предложил выше "без творческого запала". |
Можно empty передать словом "без" - без новых творческих идей, например. |
нет, формально новые "творческие" идеи есть, но они абсолютно бездуховны ("пустота" как бездуховность) |
и отказ от духовности - это сознательная позиция современного искусства. |
Понятно. Раньше шла речь также об отсутствии новизны, креативности. Ну может еще что-то родится, более точное. |
ой, запала-то у них как раз выше крыши! регулярно хожу в местный музейчик на выставки современного искусства - изощряются кто как может, но проблема-то как раз в том, что не могут-не умеют, потому и пустота... Новалис говорил, что "каждый человек может быть художником", а Йозеф Бойс в пику ему заявил, что "каждый человек - художник" ('Everyone is an artist') ну вот и начали человеки изображать художества :-( |
EF, precisely. tooth, отсутствие подлинной новизны, подлинной креативности, ибо постмодернизм есть паразитирование на достижениях прошлого и их сознательное опошление. |
|
link 5.12.2017 15:28 |
ну так тоже хорошо - в погоне за фальшью (не много мягких знаков?))) фальшивые перспективы фальшивое развитие/движение стремление к фальши))) |
наперегонки в никуда |
Вот сразу видно поэта! |
(искусно) суетясь без толку едем на понтах |
что-нибудь типа "по инерции"? |
или выжатый лимон приплести |
"косный мозг" |
Без топлива Поленья закончились Пропеллер стал. |
На пердячем ходу |
Syrira, понятно, спасибо. Наверное, уже было дано много интересных вариантов. С другой стороны, возможно, вы, прочитав всю статью, пытаетесь при переводе заголовка running on empty "всунуть" (извините за неудачное слово) больше смысла, чем в нем есть. Хотя, если и так, это, очевидно, не проблема. |
|
link 6.12.2017 6:37 |
Выхолощенное содержание Выхолощенное творчество |
|
link 6.12.2017 7:11 |
кастрированные производители))) |
в общем - сумбур вместо музыки (с) |
"выхолощенное" - очень уместное слово в таком контексте. всем еще раз спасибо, мне уже всего хватит)) |
You need to be logged in to post in the forum |