Subject: Участник в договоре gen. Здравствуйте, в договоре негосударственного пенсионного обеспечения "участник" переводится как participant? Отмечу, что на протяжении всего договора слово "участник" пишется со строчной буквы.Пример: Вкладчик обязуется уплачивать пенсионные взносы в Фонд, а Фонд обязуется при наступлении пенсионных оснований, предусмотренных Пенсионными правилами Негосударственного пенсионного фонда «ГАЗФОНД» (далее - Правила) и настоящим договором, выплачивать участнику (участникам) негосударственную пенсию. И нужен ли определенный артикль? Спасибо. |
это может иметь два объяснения: - либо "участник" is not a defined term, а употребляется в своем обычном обиходном значении - либо автор текста просто забыл с прописной его написать если это не defined term, то артикль, естественно, нужен если же ему в преамбуле давалась дефиниция, то можно без артикля, а просто с заглавной |
toast2, благодарю за ответ. |
**участнику (участникам)** miha16 Ответ на ваш вопрос - в этих скобках: мн. ч. неопознанных участников исключает уникальность любого из них |
You need to be logged in to post in the forum |