![]() |
|
link 29.09.2017 7:02 |
Subject: Паспорт-формуляр gen. Привет, переводчики! Не могу найти перевод данного термина "паспорт-формуляр". Подскажите пожалуйста. Есть вариант типа passport-form. Не уверен. Заранее спасибо.
|
|
link 29.09.2017 7:13 |
Или лучше написать тогда как technical passport (log book)? |
|
link 29.09.2017 7:17 |
Или data sheet :-) |
|
link 29.09.2017 18:33 |
смотря чего. у некоторых формуляров есть устойчивый вариант перевода. сварочный формуляр Кабельный формуляр а вас кого/чего формуляр? с "паспортом" то же самое. "Leeloo Dallas - Multipass " - тоже про паспорт |
|
link 29.09.2017 18:34 |
это я так мягко сформулировал грубое слово "no context - no answer" |
You need to be logged in to post in the forum |