Subject: аккредитив gen. Прошу помочь с переводом:1) IRREVOCABLE PERFORMANCE STANDBY LETTER OF CREDIT - А) БЕЗОТЗЫВНЫЙ РЕЗЕРВНЫЙ АККРЕДИТИВ С ОБЕСПЕЧЕНИЕМ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Б) БЕЗОТЗЫВНЫЙ РЕЗЕРВНЫЙ АККРЕДИТИВ, ПРЕДУСМАТРИВАЮЩИЙ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ 2) Также в тексте встречается WITHOUT ANY RESPONSIBILITY ON YOUR PART, PLEASE ADVISE AND Вот это часть AND WE QUOTE не совсем понятна |
А после quote - обрыв? |
По первому вопросу - вот: http://www.reglament.net/bank/mbo/2010_1/get_article.htm?id=650 По второму - нужно смотреть, что идет после QUOTE |
Может там как раз цитируется (т.е. приводится текст) этого IRREVOCABLE PERFORMANCE STANDBY LETTER OF CREDIT? |
WITHOUT ANY RESPONSIBILITY ON YOUR PART, PLEASE ADVISE AND TRANSMIT THE FOLLOWING IRREVOCABLE PERFORMANCE STANDBY LETTER OF CREDIT TO THE BELO -NAMED BENEFICIARY, AND WE QUOTE: . ADVISE THROUGH BANK : |
значит, просто "сообщаем следующее" |
спасибо :) |
You need to be logged in to post in the forum |