DictionaryForumContacts

 Нов.

link 3.10.2007 15:49 
Subject: Leseöffnung
Пожалуйста, помогите перевести. Очень нужно. Нашла ваш форум. Что такое лампа с Leseöffnung? Буду безгранично благодарна.

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 3.10.2007 16:06 
А у Вас там точно лампа? Или такой, например, прибор:
http://jelgmbh.de/de/html/ms860.html
с отверстием/окном для считывания данных?

 tram801

link 3.10.2007 16:05 

 tram801

link 3.10.2007 16:06 

 Нов.

link 3.10.2007 16:25 
Нет, точно лампа или светильник.

 G

link 3.10.2007 16:30 
Löseöffnung?

 Erdferkel

link 3.10.2007 16:32 
Какое же у лампы отверстие для чтения может быть?
Есть специальные лампы для чтения = Leselampen

 Нов.

link 3.10.2007 16:31 
Я скопировала, там точно Leseöffnung.

 Erdferkel

link 3.10.2007 16:35 
А контекст-то? М.б. оттуда поймем, о чем речь?

 G

link 3.10.2007 16:36 
(Скандируя) Контекст(у)!!!

 Нов.

link 3.10.2007 16:50 
Речь идет об одном банкире, которого отличает любовь к искусству и фонтанирующая креативность. Он сам обустроил свой дом, продумал до деталей интерьер. И к тому же:
Einige Lampen hat er selbst designt, zum Beispiel Lampen mit Leseöffnung.

 tram801

link 3.10.2007 17:05 
Если он сам себе и дизайнер, тады щель какая- нибудь в чёрном, скажем, шаре и.т.д. Судя по всему, это - просто отверстие, позволяющее проникать полоске света или как в Вашем тексте отверстие, позволяющее читать?(ну, не нравится по - любому)

 G

link 3.10.2007 17:06 
Ооо. Это фантастическая конструкция. Так и представляется лампа с огромным абажуром, в котором есть окошечко, через которое можно читать лежащие внизу книги.

Ну, отверстие для чтения.

 

You need to be logged in to post in the forum