DictionaryForumContacts

 Julia Lesana

link 13.07.2016 13:32 
Subject: deemed or otherwise gen.
Здравствуйте! В конце финансового прогноза для проектируемого объекта встретилось вот такое предложение.
We have made no allowance for the repayment of any grants, which might arise in the event of development or disposal, deemed or otherwise.
Как правильнее его перевести?

 trtrtr

link 13.07.2016 13:33 
Из каких вариантов выбрать? :-)

 Julia Lesana

link 13.07.2016 13:36 
Да у меня, честно говоря, каша получается какая-то(
Что-то вроде "Мы не принимали в расчет выплаты каких-либо ссуд, которые могут быть потребоваться для развития или продажи объекта, ...", а вот deemed or otherwise - совсем уже не знаю

 Julia Lesana

link 13.07.2016 15:53 
Может быть, кто-то все же знает?

 Julia Lesana

link 13.07.2016 15:55 
Забыла удалить слово "быть": Мы не принимали в расчет выплаты каких-либо ссуд, которые могут потребоваться для развития или продажи объекта, ..???"

 toast2

link 13.07.2016 21:42 
юлия, шаг номер один:
схема переводимой фразы - для упрощения вашего понимания - такова:
development or disposal, [no matter whether it is actual development or disposal, deemed development or disposal] or otherwise

если такая мат. формула вам понять смысл фразы не помогает, то шаг номер два:
посмотрите поиском по форуму посты на ключевые слова "правовая фикция"

например, тут:

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=333878&l1=1&l2=2
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=334761&l1=1&l2=2
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=334795&l1=1&l2=2

"deemed" в праве - это то, что по-русски часто называется "условно(е)"

в вашем тексте речь идет о застройке или отчуждении (development or disposal)

причем застройка и отчуждение (продажа, подарок, уступка и т.п.) могут быть как фактическими (т.е. по факту реально имевшими место), так и "условными", т.е. "существующими в порядке правовой фикции" (see links above for further details)

если все равно не поймете - скажите, я помогу

 toast2

link 14.07.2016 21:55 
не сдюжили?

судя по "которые могут быть потребоваться", видать, не суждено

 yyyy

link 15.07.2016 6:19 
скажите, я помогу
Хочется послушать. Только не на полстраницы. Просто вариант всего:)

 yyyy

link 16.07.2016 5:00 
0:42
Так вы все думаете/не знаете или помогать расхотелось?

 yyyy

link 16.07.2016 5:02 
0:42
Так как?

 

You need to be logged in to post in the forum