Subject: Разница между сборнЫй и сборнОй earth.sc. Ребят, помогите, пожалуйста.Переводила с "китайского английского" вот такое словосочетание : Assembly transformer robot - Сборной робот-трансформер Заказчик задает мне вопрос, почему сборнОй, а не сборнЫй. В общем, кто может помочь ссылкой на материал, с помощью которого можно продемонстрировать разницу, помогите, пожалуйста! Заранее благодарна. |
gramota.ru говорит, что слова сборнОй не существует. |
соборный робот-трансформер |
а "собираемый" не подходит? |
тот же Академик содержит и нормальный вариант)) http://dic.academic.ru/dic.nsf/polytechnic/8159/СБОРНЫЙ |
Проблема в том, что мне не нужен синоним, мне нужно объяснить людям разницу между сборнОй и сборнЫй. В общем, пруфы нужны) |
Гольдберг - не голова! :) |
Блин, самое интересное, что дядька Гольдберг допускает оба варианта!)) |
он подумал, что раз есть слова "запАсный" и "запаснОй", то и со словом "сборный" можно так же поиграть! :) |
|
link 16.06.2016 19:49 |
ну вот я слова "сборнОй" ни разу не встречал, ни как носитель русского языка, ни как переводчик технической документации вот уж сколько лет. имхо, это из разряда директорА, договорА, дОбыча и пр. или.. о, нет... "сборная панель"... это на самом деле... "сборнАя панель" ?! А если серьезно, "сборный" - это "сборнОй коллектор" у Гольдберга - это стопудов второе значение, "коллектор, который собирает в себя среды из разных источников". То есть для составленной из частей игрушки - не подойдет. + в вашем случае рассмотрите вариант "разборный" )) |
у топикстартера: "Разница между сборнЫй и сборнОй" никогда не слышал, чтобы в слове "сборный" делали ударение на "ы". |
что еще за "сборной коллектор"? это тавтология, коллектор он и есть коллектор, потому что всё в себя собирает. |
*это из разряда директорА, договорА,* вот не надо в кучу кони-люди... http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80 с договорами - отдельная песня, согласная я... |
мне нужно объяснить людям разницу между сборнОй и сборнЫй Сами придумали слово, а теперь пытаетесь разницу объяснить? |
svh +стопицот Когда люди, переводят с китайского английского и создают китайский русский, я встаю на защиту китайцев. © |
чудный робот наш сборной пил одеколон тройной а вот робот сборный весь день сидел в уборной daridjan, Lonely Knight ведь прекрасно объяснил: сборный - тот, которого собирают (робот-трансформер) сборной - тот, который собирает (коллектор) (это только для объяснения заказчику, употреблять в переводах не надо!) |
СборнОго Робота соборовали. |
You need to be logged in to post in the forum |