Subject: beinflußen Требуются специалисты-компьютерщики.Речь идёт о параметрах и настройках визуализации для выполнения определённых функций механизированной крепи в шахте. Но это и не самое главное... Меня интересует: "kann diese Funktion beeinflusst werden". Я так понимаю, что можно выполнение функции прервать, отключить, изменить... Как правильно выразить компютЕрным языком:) Bei Sensorfehlern des Weg- und der Drucksensoren, auch wenn sie defekt gesetzt wurden, kann diese Funktion beeinflusst werden. Спасибо! |
|
link 20.09.2007 11:28 |
есть такое выражение "управление функцией (функциями)" не знаю, насколько это к Вашемй контексту подходит |
У меня весь текст набит steuern/ansteuern Оставлю "управлять" для них:)) Я так понимаю, что уже при выполнении какой-либо функции можно вмешаться в процесс, например, кнопками: Abbrechen, Ändern, Beenden. У меня об этом не стоит, просто beinflußen Но ход моих мыслей правильный? |
Могу предложить "повлиять на функцию", "воздействовать на функцию" |
|
link 20.09.2007 11:36 |
...могуть быть внесены изменения ...? |
|
link 20.09.2007 11:36 |
или что-нибудь типа "скорректировать действие" ... |
скорректировать функцию |
"Отменить" тоже будет "скорректировать"? "повлиять на функцию"? Компьютерщики так говорят? |
|
link 20.09.2007 11:42 |
ИМХО "повлиять" говорят о каких-то внешних факторах. типа "что-то" может могут повлиять на работу функции. если же это целенаправленное действие, то не уверена ... |
Описательно я переведу, а вот хотелось бы термин:) |
|
link 20.09.2007 11:49 |
всё таки хороший немецкий язык...) одно слово сказал, и всем всё понятно... а русский ну просто страшно богат...))) |
Igor Lafer, да и у нас что-нить есть одним словом:) Только я не знаю:( Пока не знаю! |
Здесь не целенаправленное действие, а ошибки или неправильная настройка датчиков - нарочно это делать не будут :-)) Корректировка функции - это как раз целенаправленное действие оператора Эти ошибки и неправильные настройки могут (отрицательно) повлиять на выполнение функции |
|
link 20.09.2007 11:59 |
Да. Думаю, что Вы правы. Я невнимательно все предложение прочитала :) про ошибки совершенно точно говорят, что они могут повлиять на выполнение или действие функций. Гайка, берите, не ошибетесь :) |
Тогда ещё раз: "Отменить" тоже есть "корректировка"? |
Гайка, ты про сабж или про кнопки с "отменить"? Кнопки сами по себе, ошибки в настройке датчиков тут ни при чем. Не вали все в одну кучу, это совершенно разные вещи |
У меня в другой куче стоит: Функцию нельзя ни отменить, ни квитировать, ни отключить. Я по тексту не вижу, каким образом на функцию beinflußen:( Наверное, жмут на кнопки... |
Так, кажется, еще никто не предлагал: Bei Sensorfehlern des Weg- und der Drucksensoren, auch wenn sie defekt gesetzt wurden, kann diese Funktion beeinflusst werden. На эту функцию могут оказать влияние ошибочные показания или отказ датчиков перемещения и давления. |
Einer, там всё-таки Bediener:)) |
А куда этот Bediener спрятался? В сабже его не видно :( Тогда: При ошибочных показаниях или повреждении датчиков перемещения и давления Bediener может изменить настройки этой функции. Хотя это нелогично. Bediener в этом случае должен сделать что-то другое :( |
Einer, я думала, что без Бединара будет понятно:( Изменить настройки - это задать новые параметры. А beeinflußen говорит о том, что он может прервать, задержать, отменить... выполнение функции. |
... Bediener может вмешаться в выполнение этой функции !? |
Einer, ВОТ ОНО!:) Крепко обнимаю!;) |
Erdferkel, а у мен VOM BEDIENER в предложении не было:)) Я тебя тоже крепко-крепко обнимаю;) |
You need to be logged in to post in the forum |