DictionaryForumContacts

 fikus

link 25.08.2015 12:02 
Subject: Nozzle/nozzle bore в обратных клапанах gen.
Прошу помочь разобраться.
Перевожу техпаспорта обратных клапанов, в качестве опции регулирования расхода встречается Nozzle / nozzle bore. Запорный элемент в клапанах - пластина.
Примеры предложений
Nozzle bore in valve plate
здесь отверстие в пластине
Any orifices or nozzles required to limit the flow rate (e.g, because of decompression, sudden impact-like loading in direction of flow etc.) should be installed after the check valve.
If this is not possible for design reasons, there should be a right-angled bore between the check valve and the nozzle.
Здесь nozzle отдельно от клапана...
вот еще пример
The valves can be supplied with pipe threads, metric fine threads or UNF threads, in steel and in stainless or acid-resistant versions, and with a nozzle bore.
Помогите разобраться!!!

 Jannywolf

link 25.08.2015 12:17 
fikus, осмелюсь поделиться таким вариантом перевода:
valve nozzle - патрубок клапана
соответственно, (valve) nozzle hole - отверстие в патрубке (клапана)
PS. Хотя в прочих контекстах на нашем предприятии "nozzle" чаще "штуцером" называют.

 fikus

link 25.08.2015 13:02 
Спасибо, но вряд ли...сие есть какое-то расходомерное приспособление, к тому же как-то связано с пластиной клапана...эх..
спасибо в любом случае

 paderin

link 25.08.2015 17:20 
по первому предложению это точно не деталь клапана, говорится о том, что штуцеры монтируют после данного типа арматуры; во втором - похоже - что между арматурой и штуцером должна быть соединительная деталь с расточкой, при чем этот фитинг должен быть под прямым углом (отвод 90 градусов); в третьем - отдельном случае - комплектация арматуры такова, что в нее входит уже штуцер с расточкой

 

You need to be logged in to post in the forum