|
link 2.04.2015 19:30 |
Subject: Удаленные переводчики - интеллигентные лопухи gen. Добрый вечер.Некоторое время работаю на БП "ТрансЛинк", которое было моим первым БП, где я начал работать в качестве удаленного технического переводчика. Но очень быстро начал сомневаться в достойном размере оплаты - 20 грн (50 российских рублей)/1800 зн. с пр. Начитался сполна на данном форуме и не только о "переводчиках-нищебродах" и "переводчиках-подработниках", которые не уважают свой труд и работают за копейки. Более опытные товарищи, подсобите советом, где искать вакансии для роста и оплаты согласно навыкам. И просто интересует мнение, сколько нынче стоит труд удаленного переводчика стран СНГ без опыта, но результатом, на который не жалуются клиенты. Так как вариантов множество увидел - и 350 рублей за страницу, и 10 центов за слово, и 70 рублей за 1800 зн. с пр. |
труд удаленного переводчика стран СНГ Представляете, ровно столько, сколько и труд удаленного переводчика всех прочих стран. Хоть США, хоть ЕС. При удаленной работе ваше гражданство (вероисповедание, цвет кожи, количество щупалец, кулинарные пристрастия и много чего еще) не имеет решительно никакого значения. Место жительства может иметь чисто производственное значение - часовые пояса, разница во времени с заказчиком. без опыта но результатом, на который не жалуются клиенты. |
Val61 плюсмнога насчёт "где искать" - например, odesk и elance. proz. поиск по форуму работает, таких "слёзных" тем здесь было легион. |
Пятьдесят рублей за страницу. Следующий этап: переводчик переводит и платит за это заказчику)) |
proz.com |
Serguey76, а вы по-прежнему работаете за $4/страница? |
Нет. |
$4/страница - это ж на сегодняшний день аж 226 рублей! |
ага ... в попугаях я намного длиннее! (с) |
You need to be logged in to post in the forum |