Subject: sharp cut cyclone meas.inst. Доброго времени суток!Подскажите, пожалуйста, как перевести sharp cut cyclone. Речь идет о станции мониторинга качество атмосферного воздуха. Это устройство для определения концентрации твердых частиц в воздухе. Вот выдержка из иностранного текста, где идет некоторое описание. Aerosol samplers for ambient PM2.5 are required to possess a steep aerodynamic particle size selection curve, i.e., a 'sharp cut' at 2.5 mu m aerodynamic diameter. For long-term and continuous PM monitors the selector system also requires low maintenance and the ability to operate at high loadings. While a sharp cut is easier to achieve with an impactor-based selector, the other require ments are more easily met with a cyclone. Сам cyclone, видимо, "циклонный пылеуловитель", но не знаю, как перевести всё вместе: sharp cut cyclone. Спасибо за помощь!
|