Subject: pressurised parts and burners firing pressurised bodies therm.eng. Здравствуйте,затрудняюсь с переводом "pressurised parts and burners firing pressurised bodies". Прошу помощи специалистов в области котельного оборудования. Спасибо. Annex K (normative) Additional requirements for burners with pressurised parts and burners firing pressurised bodies as defined in the Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC Приложение К (обязательное) Дополнительные требования к горелкам с ...., как сформулировано в Европейской Директиве 97/23/EC по оборудованию, работающему под давлением (PED) |
етали, работающие под давлением приводящие в действие |
grachik, с деталями понятно, они как-то заодно вписались:), я не могу понять, о каких pressurised bodies (?для розжига горелок) идет речь. Вернее, как их правильно обозвать. Спасибо Вам за отклик. |
(в продолжение мысли) т.е., pressurized bodies - это котлы, или корпусы, или сосуды... |
You need to be logged in to post in the forum |