Subject: выемка сердечника gen. Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
на какой язык/? а так без контекста - removal of the core |
confiscation of the core |
или повеселей recess or groove in the core |
|
link 13.10.2014 12:27 |
в зависимости от характера и формы выемки... dent, hollow, groove... |
|
link 13.10.2014 12:29 |
да че тут гадать, шел себе сердечник, прихватило, упал в колодец, доставай его теперь |
спасибо |
excavation! |
You need to be logged in to post in the forum |