Subject: Помогите правильно перевести предложение: A parameter acts as a variable name for a passed in argument. progr. N is a parameter of SQUARE. A parameter acts as a variable name for a passed in argument. With the previous example, we called SQUARE with the argument 10. In this instance the function was called, N holds the value 10.Мой вариант перевода: |
обретите (купите, возьмите в библиотеке, скачайте) нейтивный учебник по программированию для начинающих или для детей, почитайте - это даст вам и лексику, и шаблоны формулировок. а с такой элементарщиной на форум ходить не клёво |
Это выдержка как раз из инструкции для начинающих :) |
Я так понимаю мой вариант перевода правилен. Или я ошибаюсь? |
подозреваю, что вам посоветовали непереводной учебник на русском языке |
|
link 12.10.2014 12:11 |
Лучше с Пушкина начинать. Не шутка. |
"Лучше с Пушкина начинать." - согласен с вами. "подозреваю, что вам посоветовали непереводной учебник" - я сам его нашел :) |
|
link 12.10.2014 16:36 |
Про Пушкина я действительно не шутил, это абсолютно серьёзный и friendly совет Вам. // вам посоветовали непереводной учебник на русском языке Например: http://myflex.org/books/java4kids/JavaKid8x11_ru.pdf (резерная ссылка: www.google.com/search?q=файн+"java+для+детей" ) (это учебник переводной, но автор двулингва, просто так случилось, что сначала он написал этот учебник на английском) |
|
link 12.10.2014 16:40 |
вторая ссылка ломается при клике, вот исправленная: http://www.google.com/search?q=%22java+для+детей%22 |
|
link 12.10.2014 16:43 |
вот же ж йожкин кот, и вторая при клике ломается короче, Вы поняли, если вдруг по первой прямой ссылке файл или сайт исчезнут, ищите в гугле: Яков Файн "Программирование на Java для детей, родителей, дедушек и бабушек" |
Эдуард, Вы не знакомы с trtrtr? |
|
link 12.10.2014 16:47 |
нет, а что |
да вы оба в _очень_ похожей манере пишете. (ничего не имею в виду) |
|
link 12.10.2014 16:58 |
бегло глянул его вопросы-ответы, хороший человек так что спасибо за комплимент )) Замечал за собой только две фишки - вводное слово "дык", а также букву "ё". (Стремление писать и расставлять знаки препинания грамотно вроде бы не редкость на МТ, так что не может считаться фишкой, позволяющей идентифицировать личность. :) ) |
Эдуард Цой спасибо за советы и ссылки. "вам посоветовали непереводной учебник на русском языке" - только сейчас понял смысл этой фразы. Читал на русском введение в Java пару лет назад. Начал что-то понимать, потом забросил, переключился на изучение английского. Мне как-то хочется английский развивать, поэтому стараюсь читать на английском. Сейчас читаю на английском введение в Python. Совмещаю приятно с полезным :) |
|
link 12.10.2014 20:44 |
Потому желательно в вопросе уточнять цель перевода. Если чисто для себя, чтобы примерно понять, то Ваш вариант "Параметр ведет себя, как имя переменной для переданного аргумента" вполне сгодится. А если куда-то перевод записывать и кому-то показывать, то: - "Параметр выступает в роли имени переменной для передаваемого аргумента". или - "Параметр представляет собой имя переменной для передаваемого аргумента". или (если отойти от исходного текста подальше и переводить, перефразируя предварительно правильно понятый смысл) как у Якова Файна: - "Значения, которые передаются методу, называются аргументами или параметрами". |
|
link 12.10.2014 21:02 |
Кстати, Файн как раз хорош тем, что имеется легально бесплатно на двух языках - английском и русском. Перевод местами с погрешностями (например, "так же" там, где должно быть "также", и др.), но в целом вполне сносный. Скачайте англ. и рус. версию здесь: http://myflex.org/books/java4kids/java4kids.htm и читайте одновременно-параллельно обе, выписывая в тетрадь-"словарик" термины, просто слова и речевые обороты. |
Спасибо, Эдуард. От Вас я услышал именно то, что хотел. Идея читать книгу на двух языках мне нравится. |
кто-то всерьёз полагает, что методу можно что-либо передавать??? |
в определенном контексте - можно ;) |
imho параметр выступает ... |
или параметр становится... |
да как обычно, там надо понять что есть тема и что рема -------- суть глубокой мысли (учебник для начинающих, не забываем) видимо в том, что параметр внутри тела функции ведет себя как локальная переменная, и в эту переменную попадает значение, переданное (жаргон такой) этой функции (или "методу" - жаргон такой) в точке вызова. а уж как эта глубокая мысль вплетается в микроконтекст и как это сабжевое предложение сформулировать - это тему/рему копнуть надо |
суть глубокой мысли (учебник для начинающих, не забываем) видимо в том, что параметр внутри тела функции ведет себя как локальная переменная, и в эту переменную попадает значение, переданное (жаргон такой) этой функции (или "методу" - жаргон такой) в точке вызова. Да. Все так и есть. |
|
link 13.10.2014 11:31 |
"Метод" и "передавать методу" / "передавать в метод" / "передаются методу" - не жаргон, а 100% литературная профессиональная терминология/лексика. (Не далее чем в эти выходные тут упоминали "промышленное рыболовство vs рингтоны"...) Жаргон - это когда говорят, например, "ось" (OS) или "партиции" (disk partitions). |
You need to be logged in to post in the forum |