Subject: based on the primary endpoint of Progression Free Survival clin.trial. This letter is to inform the heath authorities of the ***** study results based on the primary endpoint of Progression Free Survival.Как перевести based on? после достижения первичной конечной точки выживаемости без прогрессирования заболевания? Два варианта: 2. Настоящее письмо предназначено для информирования органов здравоохранения о результатах клинического исследования ***** в первичной конечной точке выживаемости без прогрессирования заболевания. Помогите пожалуйста. Заранее Спасибо. |
end point of what please and if you permit me the beginning of the sentence i would change Информация, содержащаяся в настоящем письме, предназначена для уведомления органов здравоохранения |
***** это скрытое название клинического исследования :) |
i think primary is основной as opposed to вторичный |
основная критерия оценки imho |
|
link 28.08.2014 21:02 |
о результатах оценки первичной конечной точки этого исследования - выживаемости без прогрессирования конечную точку не достигают, а оценивают - это какой-то конкретный показатель. в данном случае - выживаемость без прогрессирования |
according to wiki clinical endpoint is reached and then the results are being assessed. |
|
link 28.08.2014 21:29 |
Clewlow - у пациентов регистрируют события, соответствующие первичной конечной точке. Для выживаемости без прогрессирования существуют два варианта - летальный исход и прогрессирование. После регистрации заданного числа событий, как правило, оценивают результаты. Именно это и описывается в wiki |
In a general sense, a clinical endpoint is included in the entities of interest in a trial. The results of a clinical trial generally indicate the number of people enrolled who reached the pre-determined clinical endpoint during the study interval compared with the overall number of people who were enrolled. Once a patient reaches the endpoint, he or she is generally excluded from further experimental intervention. |
Ребятыыыы .. я вижу Вы очень знающие людии чесслово!! я вот тоже нашел: и вот ыщо А вот кусочек моего дальнейшего текста: The study did not meet its primary objective (PFS). There was no statistically significant improvement in PFS (Hazard Ratio [HR] = 0.86, 95% confidence interval [CI] 0.65-1.13, p=0.273). Так как правильнее?? и еще: Может подскажите, что такое mature survival ниже? AstraZeneca has thoroughly reviewed the data which has been shared and discussed with the Principal Investigators, Steering Committee members and concluded that the study will remain blinded and follow up for mature survival (currently projected until early 2016). Наблюдение будет продолжено ... c с целью определения выживаемости взрослых пациентов?? |
не взрослых, а на продолжительный срок |
.. блин так это что-то типа long-term survival follow-up?? |
Ап. |
Мой вариант: Настоящее письмо предназначено для информирования органов здравоохранения о результатах клинического исследования ***** относительно основной конечной точки исследования - выживаемость без прогрессирования заболевания. |
Привет еще раз :) Как мой вариант? Пойдет? |
GhostLibrarian прав(а) |
|
link 29.08.2014 11:46 |
В исследовании не была достигнута основная цель, связанная с оценкой ВБП. Статистически значимого улучшения ВБП не выявлено mature survival - с целью оценки выживаемости на основании полных ("зрелых") данных по поводу варианта - падеж не забывайте - выживаемости |
ОК. Огромное Спасибо GhostLibrarian :) |
но вообще как-то странно... The purpose of this study is to assess the efficacy and safety of gefitinib... и т. п. То есть цель - оценить эффективность и безопасность - достигнута, оценка дана |
|
link 29.08.2014 12:53 |
нее... Вы путаете aim и purpose - задача - выполнена, а вот цель - не достигнута. т.е. препарат то может и хороший, но по данному показанию его не одобрят |
да понятно, что главный aim, который они у себя в головах держат - протолкнуть препарат. И heath authorities тоже это вполне понимают. Но в документах-то декларируется, что purpose работы - сравнение. По документам и отчитываются. То есть, если я вижу в официальном письме для органов только это: The purpose of this study is to assess the efficacy and safety of gefitinib... Если б у них была работа по доказыванию non-inferiority, например, то вопроса бы не было, конечно |
You need to be logged in to post in the forum |