DictionaryForumContacts

 Buzdin

link 10.08.2014 10:52 
Subject: Как бы вы перевели? gen.
В состоянии поставки исследованный материал находится в нагартованном состоянии.
The studied material is the cold-worked in the as-delivered condition.

 NC1

link 10.08.2014 10:58 
А почему именно в нагартованном? Где тут написано, что он именно холоднокатаный, а не холоднокованый или холоднопрессованный? Тут скорее "был обработан давлением в холодном состоянии" или что-то в этом роде...

 Buzdin

link 10.08.2014 11:01 
вариантов перевода "в нагартованном состоянии" немного.

 NC1

link 10.08.2014 11:07 
Ой, я торможу... Мне с какого-то перепугу показалось, что Вы переводите с английского на русский...

 Erdferkel

link 10.08.2014 11:30 
"В состоянии поставки... находится в нагартованном состоянии" - криво выражено
"Исследованный материал поставляется в нагартованном состоянии"
это и перевести

 Buzdin

link 10.08.2014 11:37 
Erdferkel, спасибо, так и сделаю!

 

You need to be logged in to post in the forum