DictionaryForumContacts

 littlemoor

link 16.07.2014 8:39 
Subject: full balance gen.
Добрый день! Помогите мне, пожалуйста, с переводом. Отрывок вроде не сложный, но я ничего не понимаю в кредитной системе Америки и вообще далека от этого. Поэтому чувствую, что перевод мой, мягко говоря, не точен.
Вот оригинал: Call your credit card company and ask for a reduction in your rate. If you no longer find yourself paying the full balance, then asking could save you hundreds of dollars each year.
Вот мой перевод: Позвоните в свою кредитную компанию, и попросите у них снизить вам ставку. Если вы не в состоянии больше оплачивать полный баланс, такая просьба сбережет вам не одну сотню долларов в год.
Особенно не понятно, что такое full balance
Ещё и дикий Zeitnot.
Заранее признательна за помощь!

 littlemoor

link 16.07.2014 8:40 
Читаю сама и впадаю в панику.. как-будто промт переводил. Но сообразить не могу.

 

You need to be logged in to post in the forum