|
link 2.04.2014 5:54 |
Subject: Mounting and Dismounting Equipment gen. Подскажите, пожалуйста, как перевести:Mounting and Dismounting Equipment. ALWAYS check the condition of the steps, ladders and rails for mud, water, ice, dust or any other material that could cause slips; Сначала я перевела это "Монтаж и демонтаж оборудования", но судя по donts, идущих ниже, это больше похоже на "посадка и выход из техники" (причем взбирание на технику типа Белаза)ну или что-то в этом роде. Так вот, как грамотнее перевести это. Погуглила, судя по результатам, в технику "не садятся и не выходят". А как тогда? |
Соблюдать правило трех точек при монтаже и демонтаже оборудования. Имеется в виду работа с лестницы. |
взбираются и спускаются с оборудования, расположенного на высоте |
или поднимаешься на... спускаешься с |
|
link 2.04.2014 6:14 |
А подниматься на и спускаться с ...техники? Хотела написать, самосвал, но там ведь необязательно может иметься ввиду самосвал, может это бульдозер или экскаватор, правильно? Вот, например, еще предложение: Do not carry tools or equipment when mounting or dismounting equipment. Не переносите никаких инструментов или оборудования, взбираясь или спускаясь с техники. А заголовок тогда как переводить, все таки монтаж и демонтаж? Или "взбирание и спускание)))))" |
попробуйте подставить в эту фразу horse mounting a horse может быть станет полегче придумать вариант? кэрри - не всегда "переносить" |
напишите подъем и спуск ;) |
занять место в кабине покинуть транспортное средство вариантов - море! |
поднимаясь в кабину и спускаясь из кабины транспортного средства.. держись ... еще один вариант |
|
link 2.04.2014 6:26 |
если с horse: спешивание с транспортного средства ))))))))))))) |
|
link 2.04.2014 6:26 |
О, ну точно же, из кабины. Спасибо! А как заголовок тогда перевести Mounting and Dismounting Equipment? |
|
link 2.04.2014 6:28 |
Правила при подъеме и спуске из кабины транспортного средства. Может так? |
подъем и спуск на/с оборудования, расположенного на высоте |
Если ПРИ подъеме, то встает вопрос "Правила ЧЕГО?" Напрашивается ответ -- правила курения? |
Техника (в смысле technique) подъема и спуска |
это не оборудование, расположенное на высоте это оборудование, которое само по себе высокое |
|
link 2.04.2014 6:37 |
оо, а может, и правда: Техника подъема и спуска с транспортного средства (или все таки оборудования???Экскаватор может быть транспортным средством? Он стоит у забоя ведь большую часть времени?) |
необязательно. например, на контейнере высотой 2, 5 м расположено оборудование, которое необходимо обслуживать и подниматься/спускаться приходится..или на площадке обслуживания (правила тб одинаковы) |
You need to be logged in to post in the forum |