DictionaryForumContacts

 rain1208

link 31.01.2014 11:22 
Subject: Должность gen.
Большая просьба, кто сталкивался или знает, как правильно звучит название должности: Бухгалтер по учету расчетов с покупателями и заказчиками по комиссионному товару????
Accountant for settlements with purchasers and clients on commission goods???

 rain1208

link 31.01.2014 12:02 
может есть более лаконичное название?

 trtrtr

link 31.01.2014 12:09 
Кмк, могут быть разные системы в бухгалтерии нашей и зарубежных, т.е. может не быть полного соответствия, а значит и 100-процентно подходящего эквивалента. Поэтому, возможно, следует перевести дословно.

 Yippie

link 31.01.2014 14:10 
самое лаконичное: Commissions Accountant

 dfdfdf

link 31.01.2014 14:51 
ещё лаконичнее: CA...

 Yippie

link 31.01.2014 15:52 
по поводу лаконичности
имха: почему бы dfdfdf и trtrtr не взять пример с qp, которая не называет себя qpqpqp, хоть и могла бы? :)

 dfdfdf

link 31.01.2014 15:54 
... ой, сударь .... не Yippieте мозги ... :)...

 Yippie

link 31.01.2014 16:24 
1:1
:)

 dfdfdf

link 31.01.2014 16:42 
...:=)))...

 Yippie

link 31.01.2014 21:48 
мир, дружба, жвачка, кошка и собачка, трактор в поле drdrdr, мы за мир, за мир, за мир

 Irisha

link 1.02.2014 0:01 
Если лаконично, то Accountant - Consignment Payables :-)
Accountant, Accounts Payable for Consignment Inventory/Stock/Goods

 rain1208

link 3.02.2014 5:21 
Спасибо! Огроменное!))))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum