Subject: non-discretionary gen. А кто-нибудь сталкивался с такими понятиями, как non-discretionary compensation и payments under non-discretionary charitable contribution matching programs?Пытаюсь найти достойный эквивалент, но кроме как "недискреционные выплаты" и "выплаты по недискриционным благотворительным программам" придумать ничего не могу... Спасибо за помощь! |
"добровольный", как вариант (в данном контексте). |
добровольный здесь вряд ли |
в смысле "не принудительный". |
нет, смысл не в этом |
Рассуждаю так: "discretionary", грубо говоря, означает во многих случаях "что хочу, то и ворочу, то есть, если по-умному, - я действую по своему усмотрению; или - я не обязан строго следовать каким-то правилам/нормам/указаниям итп". "non-discretionary" - "как сказали, так и я делаю, то есть я обязан поступать как предписано/сказано/приказано итп". А поэтому как вариант может подойти "обязательные выплаты/обязательные суммы выплат итп" Но я бы оставил как у вас: хотя это и не всем понятно, зато умно и является стопроцентной гарантией от искажения смысла:) |
Спасибо всем за комментарии! Я тоже соглашусь, что добровольный не подходит тут. Оставила "недискреционные". |
You need to be logged in to post in the forum |