Subject: Food Blocks food.ind. Речь идет о правильном питании для людей занимающихся фитнесом.Everyone has different caloric needs, so this guide shows you how to increase the calories of all the meals. If you still need more calories, add the "Food Blocks" to your meals, or enjoy them as snacks, to reach your caloric requirements. Что здесь означает "Food Blocks"?? |
параллепипедные бруски еды |
Простите ... не понял! :) |
Спасибо Mumma! |
а мне пищеблоки вспомнились... :-) |
|
link 13.11.2013 0:06 |
Дык тут, наоборот, для увеличения потребления калорий Кубики-концентраты, штоле? |
|
link 13.11.2013 0:43 |
Mumma, данке шён, канешна, но чета влом рыться...пущай уж аскер сам... |
ОК, тогда кратко: кубики-концентраты мимо кассы :-) |
|
link 13.11.2013 0:55 |
м.б., а м.б и нет. Чё, кубики низзя грызть в виде снэка? |
грызть, как известно, можно всё — от горохового супа (в брикете) до гранита науки и водки, только тут другая история :-) а чо "чё", а не "чо"? "чо" чотче, а м.б и нет (с) |
|
link 13.11.2013 1:20 |
Тады уж "шо" (местн.) |
мне непонятно это падение стандартов в переводческом цехе!!1 по-моему должно быть очевидно, что правильный перевод blocks в научном контексте - это "прямоугольные параллепипеды". и переводить их как "кубики" - это вопиющий дилетантизм, подмена понятий, несоответствие стиля и полный нопасаран |
You need to be logged in to post in the forum |