Subject: проверьте пожалуйста перевод gen. В пределах угловых размеров, ограниченных величинами радиусов корреляции (между строками /столбцами/ ФИ) пространственных корреляционных функций флюктуаций яркости излучения АФ, пространственная структура излучающих неоднородностей АФ по углу места и азимуту не подвержена резким изменениям (рисунки4, 5).Spatial structure of AB radiating heterogeneities is not subjected to rapid changes in elevation and azimuth within the angular size limited by the values of radiuses (between rows / columns / AB radiation) of AB radiance fluctuation spatial correlation functions (Figures 4, 5). смущает много of |
радиусы = radii угловой размер - см словарь строка - row? m/,/ line? по углу места - м.б. in elevationn? радиус корреляции - см. словарь |
радиусы http://www.thefreedictionary.com/radiuses дает два варианта угловой размер нашел в мультитране я угол места и переводил как elevation радиус корреляции тоже в мультитране нашел |
ох сдается мне радиус корреляции - здесь просто величина окна захвата кореляционной функции - что-то типа window возможно что не радиус вовсе... А что такое ФИ и почему он перечислен в одном ряду со строками и колонками? |
Фи-коэффициент (Phi coefficient ) — это статистический критерий для оценки меры тесноты связи переменных для таблиц, состоящих из двух строк и двух столбцов. |
You need to be logged in to post in the forum |