DictionaryForumContacts

 10-4

link 19.04.2013 9:12 
Subject: ОФФ: Премьер Медведев выучил английский... gen.
На протяжении последних двух лет в лексиконе Д.А.Медведева появляется все больше и больше смешных калек с английских выражений -- "дорожная карта" и "вызовы" звучат через две фразы на третью, хотя никто этой карты не видел и никуда его не вызывал...
Вот я и думаю, у Д.А. есть переводчица, которая ему так нашептывает, или он сам ремесло перевода освоил?

 Санпалыч

link 19.04.2013 10:15 
Медведев не хочет от Путина отставать, вот и выучил в свободное от работы время.

 gni153

link 19.04.2013 10:35 
если отстанет, рокировки не будет...

 Санпалыч

link 19.04.2013 10:45 
gni153, а ничего, что рокировку по правилам игры можно делать только один раз?

 gni153

link 19.04.2013 10:51 
Не все правила блюдут

 kondorsky

link 19.04.2013 10:58 
ИМХО "дорожная карта" и "вызовы" уже прочно вошли в русский язык, наряду со скелетами в шкафах и бабочками в животе

 10-4

link 19.04.2013 11:25 
Войти-то они вошли, но не в русский язык, а в лексикон людей с затуманенным сознанием...

 gni153

link 19.04.2013 11:27 
а в лексикон МЕРЧЕНДАЙЗЕРОВ с затуманенным сознанием, Вы хотели сказать

 10-4

link 19.04.2013 11:30 
А что, теперь людей уже назвают мерчандайзерами?
А карту автомобильных дорог уже называют дорожной картой?

 Dimking

link 19.04.2013 11:31 
смешных калЕк с английских выражений - я бы так сказал.
а "план действий", "проблемы" сказать западло?

(сидит плюется над договором оффтейка, тттьфу)

Мерчендайзеров в магазинах я называю выкладайзерами.

 mimic pt.4

link 19.04.2013 11:34 
Да уж много еще мусора "прочно вошло" в русский язык - и траснпарентная прозрачность, и экономический бэкграунд (((

 gni153

link 19.04.2013 11:36 
траснпарентная прозрачность-очень хорошо!

 Aiduza

link 19.04.2013 11:36 
"А что, теперь людей уже назвают мерчандайзерами?"
Я в Москве, году в 2005-ом, такого человека в супермаркете сфотографировал, у него на форменной одежде была такая надпись на русском, могу поискать фотку.

 mimic pt.4

link 19.04.2013 11:48 

 gni153

link 19.04.2013 11:51 
А он выучил английский, как Премьер?

 Val61

link 19.04.2013 11:55 
Интересно, какие оценки по немецкому и английскому были у Путина в КИ?

 natasha396

link 19.04.2013 12:04 
Будете смеяться, но в МИДе есть Отдел новых вызовов и угроз.

 10-4

link 19.04.2013 12:09 
Они еще по старым вызовам не съездили...

 Рудут

link 19.04.2013 12:30 
Они еще по старым вызовам не съездили...

lol!

 naiva

link 19.04.2013 12:56 
а мне выкладайзеры понравились)))

 ramix

link 19.04.2013 13:09 
траснпарентная прозрачность хорошо смотрится на фоне бэкграунда! :)

 Val61

link 19.04.2013 13:25 
В советские времена одним из мест, где учили образцово правильной и грамотной русской речи, был журфак МГУ. Студентов до кровавых извилин мучили диктантами и прочими пытками, а грамматическая или орфографическая ошибка в статье в "Правде" или "Известиях" стоила выпускающему редактору как минимум сердечного приступа.

С тех пор воды утекло и времен изменилось. Вот вам съезд Союза журналистов. А то все прачечная, ячечная...

 kem-il

link 19.04.2013 13:32 
\\а ничего, что рокировку по правилам игры можно делать только один раз?
а ничего что по конституции одно лицо не может быть президентом более 2 раз?

 Aiduza

link 19.04.2013 13:33 
в тему безграмотности - из сегодняшних "баннизмов":

 Рудут

link 19.04.2013 13:34 
Что-то я не слыхивала никогда про кровавые пытки диктантами журфаковцев. У нас на филфаке, например, русского языка как предмета не было, считалось, что мы его должны были выучить еще в школе, и все неграмотные отсеивались на вступительных экзаменах.
Зато мне посчастливилось попасть на практику в корректорский отдел издательства "Прогресс", и только посмотрев, как утюжат по 3 раза один и тот же текст каждый раз разные корректоры, я узнала, как добивались безупречной грамотности в советских изданиях. Думаю, что сейчас такая профессия, как корректор, отсутствует в принципе. А тогда туда было не попасть - все какие-то дочки замминистров и мидовцев составляли основной контингент.

 Aiduza

link 19.04.2013 13:34 
"а ничего что по конституции одно лицо не может быть президентом более 2 раз?"
надо посмотреть последнюю редакцию Конституции РФ - возможно, двуглавые добавили туда слово "подряд" ("более 2 раз ПОДРЯД")?

 Val61

link 19.04.2013 13:38 
2 Рудут: Лена, мучили, мучили. Каждую неделю. Не знаю, всех ли поголовно, но газетчиков имели конкретно. Я потом с ними дружил сильно, знаю с прямой речи страдальцев. Выпуск 1983 года.

 Erdferkel

link 19.04.2013 14:07 

 10-4

link 19.04.2013 14:56 
Мы, будущие геологи, тоже писали сочинение на приемных экзаменах. Были случаи, года успешно прорвавшийся через две математики, физику и химию срезался на сочинении. Но это было редко - уже на математике было ясно, что этот сочинений писать тоже не умеет...
Хотя знаю два примера: ребята, набравшие проходной балл, заваливали сочинение, но были приняты (ни о каком блате и речи не было!) с условием год посещать кафедру русского языка, каковая тогда была в каждом вузе и обучала только иностранных студентов на подготовительном отделении.
Думаю, что в то в ремя уже существовали понятия толерантности и политкорректности -- один из этих бедолаг был корейцем (советским), другой евреем (тоже советским). К сожалению оба дальше второго курса не прошли. Так что русский язык в итоге был лакмусовой бумажкой способностей...

 chingon

link 19.04.2013 15:10 
чтобы бросаться "вызовами" и "дорожными картами", английский учить не обязательно

 irksibrus1

link 19.04.2013 15:40 
А ещё бывает "сервисное обслуживание" и "прейскурант цен"...

 Yippie

link 19.04.2013 16:17 
Пока читал всё это, нашёл несколько ошибок: пунктуация и стиль... :)

 10-4

link 19.04.2013 16:20 
Двоеточие в вашей фразе -- это и пунктуация и стиль, чуждые русскому языку...

 J.Ox

link 19.04.2013 16:24 
Дорожная карта, как правило, сейчас широко употребляется социологами и политологами (не только политиками). И означает не "карту автомобильных дорог", а форсайт-проект - стратегию по развитию определенной области... что касается введения новых слов общее употребление... все слова на букву А, которые мы можем найти в словаре - заимствованные.

 Yippie

link 19.04.2013 16:26 
10-4
Ща по вам пройдусь. Не хотите? А то - легко... С шутками, а в некоторых случаях - даже и с прибаутками..

 Wolverin

link 19.04.2013 16:32 
а уже и "форсайт" по-русски можно?
мда, уже внесено в МТ.

 Yippie

link 19.04.2013 16:40 
Можно написать диссертацию: Сага о "форсайтах"

 10-4

link 19.04.2013 16:41 
"означает не "карту автомобильных дорог", а форсайт-проект" -- и вот так всегда -- говорим одно, а думаем другое...

 J.Ox

link 19.04.2013 16:46 
"а уже и "форсайт" по-русски можно? " да точно так же, как и "спикер", "лузер", "хакер", "баер", "байкер", "эскалация", "эмансипация", "феминизм" и многое др.

 kondorsky

link 19.04.2013 16:46 
Свой родной "птичий" язык порой хуже любых заимствований. Помните, недавно Val61 приводил пример про "кривильщика, который начал кривить"?

 J.Ox

link 19.04.2013 16:49 
kondorsky

и ставшее уже привычным в трамвайчиках и троллейбусах "сейчас я вас обилечу" =)

 10-4

link 19.04.2013 16:50 
Кривильщик, который кривит -- это любому русскому понятно и мило. А вот мерчандайзер, который мейчандарит -- это не для средних умов...

 Wolverin

link 19.04.2013 16:55 
не согласен.

roadmap - уже давно в лингве сидит.
форсайт - нету и скоро не будет. И феминизЬм тут ни при чем. А "эмансипация", между прочим, в 19-м веке означала что-то другое (преимущественно). Это старое слово. Вы еще Пушкина процитируйте - "но панталоны, фрак, жилет и т.д".
Просто лингво делается лексикографами, а "форсайт" в МТ кто хошь может вписать, и ему за это ничего не будет.

 bredogenerator

link 19.04.2013 17:03 
Рудут <<Что-то я не слыхивала никогда про кровавые пытки диктантами журфаковцев. У нас на филфаке, например, русского языка как предмета не было, считалось, что мы его должны были выучить еще в школе, и все неграмотные отсеивались на вступительных экзаменах.>>

Нисебехрена! Я у нас на переводческом "современный русский язык" преподавали с 1-го дня, и экзамен был на зимней сессии 4-го курса! А мы тоже после школы поступали и сочинения писАли на вступительных: как сейчас помню - четыре "двойки" на половину тех, кто прошел "английский".
Not a critisism, just an observation:-)

 Val61

link 19.04.2013 17:08 
После того, как кривильщик покривил и проработал, сходили на забой голым концом и отбили его. Что тут непонятного? Все предельно по-русски.

 Alcedo

link 19.04.2013 17:11 
Известное дело, когда человеку нечего сказать, он выражается заумными фразами

 redseasnorkel

link 19.04.2013 17:27 
М. Прохоров : 17 апреля в Кирове начнется суд над Алексеем Навальным. Хочу твердо заявить, что лично я безоговорочно поддерживаю объективное отношение к такому развитию событий и самым решительным образом подчеркиваю неоднозначность любых оценок происходящего
Начинающему переводчику: попробуй, малыш, переведи

 Yippie

link 19.04.2013 17:58 
А Черномырдина не доводилось переводить?

 Рудут

link 19.04.2013 18:09 
Понравилось из Черномырдина: "У нас отродясь такого не было, и вот опять!" :) я раньше такого не слышала, недавно где-то прочитала

 Val61

link 19.04.2013 18:22 
Гугель во чё выдал: I want to firmly state that I personally unequivocally support the objective attitude towards this development and in the strongest terms to emphasize the ambiguity of any assessment of what is happening.

Круто вааще.

 JetiX

link 19.04.2013 18:23 
bredogenerator 19.04.2013 20:03 link
*и сочинения писАли*
лол, мне вот интересно -- реально ли надо было указывать, где в этом слове ударение? полагаете, в противном случае мы бы неправильно вас поняли? ахаххах :)) no offense

 NightHunter

link 19.04.2013 18:59 
Мне вот почему-то режет ухо выражение "резонансное дело". Какое-то кривое сочетание, и услышала я его в своё время от Медведева.

 Val61

link 19.04.2013 19:12 
Перевод афоризмов Виктора Степановича Черномырдина это, по-моему, не просто высший пилотаж перевода, а победа в чемпионате мира по высшему пилотажу перевода. Побрел прогуляться по черномырдинкам, нашел:

•Я не из тех людей, чтобы доводить до мордобоя, я извиняюсь за это слово. И мордобой-то опять не они же бы, не их же! Если бы их там навесить - это бьы с удовольствием! А то мордобой-то, в мордобое люди же бы участвовали: народ как всегда.

Неудивительно, что русский язык столь сложен, не только для иностранцев, но и для многих русских.

 Санпалыч

link 19.04.2013 19:30 
Удивительно. как такие тупые люди поднимаются до таких высот!

 JetiX

link 19.04.2013 19:47 
Val61,
ну дык оральный переводчик на то и interpreter, дабы интерпретировать поток сознания в нечто удобоваримое :))

смотрела тут давеча Игру престолов, сезон 3, серии 2 и 3 - там продавец воинов оч сильно так по-смысловому нагружает переводчицу-рабыню, а та из кожи вон лезет, чтобы дипломатично интерпретировать второй стороне слова ее хозяина.
В частности, там было нечто вроде "скажи, что я дам этой #$%^& восемь воинов, и то, только ради ее задницы", а перевод был краток и немногословен: "мы сможем предоставить вам лишь восемь воинов".
(желающие могут посмотреть и насладиться долгими диалогами в том же ключе:)
Так-то! :)

 Рудут

link 19.04.2013 20:01 
... For the sake of her ass:)

У нас по енисейской в сторону мкада проехала какая-то туча пожарных, скорых и милиции. Что случилось?

 Alcedo

link 19.04.2013 20:21 
рудут
Взорвался газ в многоэтажке на Осташковской

http://lifenews.ru/news/112989

 Рудут

link 19.04.2013 20:27 
Да, я вот тоже увидела по москве 24, что произошел взрыв и сильный пожар. Правда, адрес они называют ул Широкая, 25, хотя ясно, что речь идет об одном и том же доме. Странно, что дом этот наполовину выселен- по фото в яндексе- обычная панельная многоэтажка, не новая, но такая же как все окружающие дома. От нас это около 2 км, у нас ничего слышно не было

 20/19

link 19.04.2013 21:05 
Рудут,
вы такая милая, как всегда, в своем поиске проблем, где их нет)))
Ничего не слышно, но видно. Так получается?)
Фак, это ломает мне моск.
Телевизор что ли опять вмешался во взаимосвязь слышу и вижу?)

 20/19

link 19.04.2013 21:31 
рудут,
специально для вас))
баян, но тревогу про широкую передает)
http://www.youtube.com/watch?v=RbBpbwnmjJU

 Sergeant Politeness

link 19.04.2013 23:28 
дядя Андрей, специально для вас. боян, но almost in mint condition ;) http://youtu.be/mPTrEsntC-Q

 20/19

link 19.04.2013 23:45 
Сержант,
есть несколько вопросов:
1) откуда ты знаешь, что меня зовут Андрей?
2) с чего я вдруг стал дядей в свои молодые годы?
3) на видео, по твоей логике, я кто?
в грязи не валялся, в спину никого не бил.
Сержант,
нужно ответить.

 20/19

link 20.04.2013 0:08 
Невыразительная какая-то эта ветка получилась.
Кто чего хочет я так и не понял.
Слабо, друзья мои.
Я разочарован.
RIpieсes.

 

You need to be logged in to post in the forum