Subject: Kalli kalli, musi musi Помогите, пожалуйста, перевести: Kalli kalli, musi musi. Контекста нет. Когда можно употреблять такие слова. Спасибо.
|
|
link 30.12.2006 8:59 |
Когда хочешь кого-нибудь обнять, поцеловать и выразить свою нежную любовь. Думаю, это можно даже сравнить с воркованием/сюсюканием с детьми и любимыми. На русский не перевести, но в данном случае kalli сокращение от kallistus - объятие musi - поцелуй. Пару раз слышала как завершение телефонного разговора между любящими родителями-детьми, влюбленными. |
You need to be logged in to post in the forum |