DictionaryForumContacts

 snow_white

link 24.12.2012 17:32 
Subject: drive crank gen.
Добрый вечер!
Помогите, пожалуйста, с переводом следующего текста, контекст - инструкция к печатной машине MAN Roland, управление натиском с помощью компьютерной панели.

- Use the plus and minus keys to bring the register to the min.position.
Adjust until the drive crank and sliding block are flush.

Мой вариант:
Используйте кнопки плюc и минус, чтобы привести регистр в мин. позицию. Прилаживайте, пока скользящий блок и рычаг привода не выровняются.

Помогите, пожалуйста, с переводом словосочетания drive crank! В словаре нашла только crank drive, подозреваю, что это не одно и то же(

Спасибо!

 hannabelka

link 24.12.2012 22:53 
Комментирую "Прилаживайте, пока...". В русском языке нет слова "прилаживать"!!! Я бы написала "Совместите (driving crank) ведущий кривошип и скользящий блок (ползун)".

 

You need to be logged in to post in the forum