Subject: 2008 - año de la Enseñanza de las Ciencias Пожалуйста, помогите перевести.2008 - año de la Enseñanza de las Ciencias Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Во многих странах Латинской Америки принято давать каждому году свой девиз или свое особое название. Смысловой нагрузки особой это не несет, но официальные документы требуют полного перевода их содержания. Поэтому так и переводите: 2008 - год обучения наукам / преподавания наук (думаю, скорее первое). |
Мне кажется там "y" пропущена, тогда - год образования и науки. |
You need to be logged in to post in the forum |