|
link 20.07.2012 10:42 |
Subject: ОФФ: Опять насчет Традоса. Покупали? gen. Сейчас посмотрела цену за эту програмку - 14000 рублей (или около 70000 тенге). Это для меня дороговато. А вот вы, кто использует Традос 2011, покупали его? И каждому из вас пришлось выложить сумму в 14000?
|
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 10:54 |
Я покупал 2009 за 13500. Сейчас сижу на 2011 триальном. Проапгрейдить стоит четыре с половиной тысячи, я их заплачу — если только не решу твёрдо перейти на MemoQ. Хотя сумма не так велика, в любом случае. |
Так даже десять дней работы по 2 тыщи слов по евро 0,06 за слово дают в месяц финансовый результат 1200 евро. Вполне можно купить программу с этих денег. И еще останется... Всего 350 евро.... цена вопроса... |
покупала, не пользуюсь |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 10:59 |
akilam1502, Обратите внимание: для СНГ специальные цены. Для европейцев эта программа стоит в минимальной конфигурации почти 700 евро. |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 11:01 |
nephew, Интересно, зная неуклюжесть SDL, можно ли переоформить свою лицензию на другое лицо? Для меня это было бы нормой, но зная их… (я дал тебе закурить, не давай никому больше! я не подарил тебе этот огонь, а лицензировал его!.. (с) ) |
|
link 20.07.2012 11:03 |
Работаю с "Традосом" давно и плотно. Штука полезная, окупается при постоянной работе со специальными текстами (в них повторов, ясно, больше, чем в той же художке) быстро. |
Евгений Тамарченко, не знаю, но думаю, что можно и без официального переоформления обойтись |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 11:18 |
Ну да, только нужно же деактивировать сперва, и другой человек будет тогда пользоваться Вашим личным кабинетом на сайте SDL. Или у вас другая какая-то система лицензирования, с файлом лицензии? Я просто задумался, нельзя ли подешевле сбыть или подарить лицензию на 2009 кому-то. |
да, деактивировать, получить новую, отдать другому |
|
link 20.07.2012 11:22 |
Спасибо за ответы. А если я сначала поработаю с MemoQ, мне потом легче будет учиться на трабосе или тут связи нет? И еще офф в оффе: Вот насколько я поняла, многие участники форума - фрилансеры без постоянного места работы (или я ошибаюсь). Бывают такие периоды, когда в этом месяце достойный заработок, а в следующем и половины нет? Работаете на бюро или на себя? Как тогда находите заказчиков. Просто я подумываю этим заняться и хотелось бы узнать мнение профессионалов. |
Работаете на бюро или на себя? Это как? |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 11:33 |
Akilam, Не буду говорить за других, но почти весь 2012 год я тратил больше, чем зарабатывал. В некоторые месяцы, правда, было прилично, но в некоторые просто почти не было работы. Как же быть? Отвечаю: в банке должна быть сумма, на которую Вы беспроблемно проживете полгода как минимум, с учетом всех обычных расходов. И стараться, чтобы ни на какого клиента не приходилось более 30% заказов. Если при этом они ещё будут из разных отраслей, то так тоже больше шансов переживать кризисы. |
Я в этом году первые полгода тоже тратил больше чем зарабатывал. Купил потому что дачу в 14 соток. Так что такой тезис несколько неточен. Старайтесь работать по хорошим деньгам, и будет вам счастье. |
|
link 20.07.2012 11:47 |
tumanov, я имела ввиду на бюро - это значит бюро тебе предоставляет переводы (соответсвенно клиентов вам не надо искать), а на себя - ты сам ищешь клиентов. В бюро мне одно время (когда я начинала работать) платили 3$ за страницу, а если бы я сама нашла клиента, возможно, я получила бы больше денег. |
Вы совершаете самую элементарную ошибку. Для фрилансера нет разницы теоретически. Бюро есть точно такой же клиент, что и все остальные. Единственная разница, что его тексты чужие, а не для собственного употребления. С ними проще работать на первых порах, но и гораздо хуже в финансовом отношении. Вот и вся разница. |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 11:52 |
akilam1502, Tumanov ориентирует Вас на то, что к бюро надо относится как к клиенту, оценивать выгодность для Вас этого клиента (иностранные бюро могли бы Вам предложить расценки раз в 5-6 выше, я полагаю). Работая с одним бюро Вы прогорите — Вам нужно искать клиентов, будь то бюро или не бюро — их должно быть много, или, хотя бы несколько. Хорошего клиента — бюро ещё поискать. |
|
link 20.07.2012 12:40 |
Покупал, попользовался, плюнул. Роста производительности не ощутил, а нагрузка на глаза повышсилась существенно. |
Наша компания (UK) в 2007 году закупила 5 лицензий Традоса для 5 пользователей по цене 2 тыщи фунтов стерлингов каждая (Помню, в то время версия для физлиц стоила 350 долларов). Времени не слишком много экономит, но consistency в употреблении терминов обеспечивает прекрасно. В основном пользуюсь функцией concordance. Опять же, намного легче было переводить тексты сложной тематики, воспользовавшись ТМ моей коллеги, которая в свое время этой тематикой занималась очень плотно. Туманов, как ваши цветочки на даче. позеленели? Зацвели? :-) Верно ли мы их идентифицировали? |
Да! Роджерсия конскокаштанолистная!! Она самая. Кстати, надо будет еще один цветок идентифицировать. А такая благодать переводить утречком, под шелест березовых листьев... |
Как я Вас понимаю, Туманов! Я вот тоже мечтаю переводить, сидя в шезлонге на террасе в загородном доме, чтобы в саду деревья шелестели, а под ними - клумбы с розами и с этими.... с роджерсиями :-) А еще лучше не переводить, а просто так сидеть, загорать да роджерсиями любоваться :-) |
Не получается. Чтобы переводить, приходится уходить внутрь. В темную сурдокамеру сарайки. И окна закрывать занавесками. Иначе рецепторы просто не дают сосредоточиться. А вот каждые 50 минут выскочить и какую-нибудь редиску с грядки сгрызть, да рукколой закусить со свежим луковым перышком... это пожалуйста. Очень помогает отдохновению от ненавистых уже активных входных выпрямителей на биполярных транзисторах с изолированным затвором... Это я все к чему? |
У вас растет руккола? Мммм :-) Поддерживаю Туманова! Я вот предлагаю переводчикам биллинговать время, потраченное на обсуждение с клиентами их переводов. Почему юристам можно, а переводчикам нельзя???? |
Туманов такой туманов. Серж, нужно выдыхать. Не у всех в жизни всё хорошо. Некоторые только идут к ставкам. А Вы - повышать. Дайте людям вырасти. Не судите и не равняйте по себе. Рудут. |
Заметила, что многих переводчиков и переводчиц на цветочки тянет. А я думала, что я одна такая. :) Увлекаюсь правда больше комнатными растениями. |
Привет, Мигель :-) Кашкайчег, оставивший о себе самые лучшие воспоминания и отправившийся в Новосибирскую, кажется, область, уже полгода как заменен на тигуанчег :-) Но до Туманова по уровню благосостояния мне далеко - дачу купить себе не могу ибо деньги не копятся :-) А вот как ты поживаешь в каких-то неизвестных мне дальних краях ?- меня давно гложет любопытство. |
А ты оставь контакт какой-никакой. Пообщаемся. Не надо гоняться за Тумановым. Туманов - это мечта переводчика. Каждого. Тайная. Он, видимо, заработал все деньги этого мира... |
Дык можно и здесь через PM общаться. *Ехидно*: а может, у Туманова низкий уровень текущих расходов в связи с низким уровнем текущих потребностей? :-) |
Да не. Я думаю, всё дело в волшебных пузырьках. зы Што такое РМ??? |
Private Messages - все тебя учить надо :-) У Туманова от волшебных пузырьков кессонная болезнь не разовьется? :-) |
Конечно с возрастом все в плюс идет: закономерность есть такая потребности снижаются, а навыки перевода улучшаются ... |
Ага! :0))) А в 130 лет, представляете? :0))) |
тогда уж точно к 200-м годам можно будет скопить на кашкайчег... и на участочек земли... 2 м х 2 м ... :-) |
300? гм... не. сомневаюсь. |
|
link 20.07.2012 16:09 |
Работая с одним бюро Вы прогорите... А я как-то по жизни всегда работала с одним заказчиком (обычно БП), так как загрузка была почти полная и на других времени бы не хватало. Участвовала в основном в больших проектах - всегда спрашивали, сколько страниц я могу взять на месяц... Было удобно, распределяла время, никаких срочных заказов, никто больше в течение месяца не дергал... Другое дело, что оплата в БП не велика (170-200 руб за стр)... |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 16:25 |
JustTranslator, Разумеется, я никому не желаю прогореть, с каким бы количеством клиентов человек не работал. Очень рад, что с Вами такого не происходило, но представьте, что работает так человек, и вдруг что-то случилось с бюро и река заказов превратилась в ручеек. Вот от чего я предостерегаю. |
|
link 20.07.2012 16:37 |
А почему все считают традос для переводчиков панацеей от всего? Я устанавливал штук восемь и не один не работал так как нужно ... каждый человек сам себе находит переводчик, который ему удобен. Насколько я понял сам переводчик ценен именно переводческой памятью, удобным пользовательским интерфейсом, ну и конечно в самом Традосе языковых пар побольше то будет ... |
Спящий дрыхник тоже не понимаю, что все так уцепились за этот традос... есть гораздо лучше вещи. Видимо, просто традиция. |
|
link 20.07.2012 17:36 |
А какой у Вас переводческий арсенал если не секрет?? Вы тоже Гугл переводчик используете?? |
Я MetaTexis использую. Ну и XBench еще. |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 20.07.2012 17:40 |
с каким бы НИ работал. И меня постиг этот недуг. |
Использую Wordfast. Купила лицензию (гордо). Очень удобно не только при аналогичных текстах (хотя для некоторых клиентов помогает очень сильно - они-то думают, что все переделали - местами поменяли, новое навставляли - а у меня 100% совпадения сполшняком), но и для сегментирования текста - ничего не упустишь, и исходник, и перевод перед глазами. "Он [Туманов], видимо, заработал все деньги этого мира..." |
wordfast forever! |
tumanov фишку с плеча рубите... D)) |
|
link 21.07.2012 3:30 |
Евгений Тамарченко, я вот тоже думала об этом (что нужно с несколькими работать). Согласна, тут хоть можно подстраховаться. Только у меня теперь вопрос: а что если все, скажем, три бюро присылают мне по огромному заказу, я физически не успеваю их сделать. Я, следовательно, отказываюсь. А нет ли риска того, что одно или два из бюро потом перестанут со мной работать, т.к. я отказалась? Просто я начинала работать с одним бюро (ставки там были 3$ за страницу))), перевела пару-тройку заказов, а на четвертый отказалась (честно времени не было, основную работу не успевала сделать), и после этого они перестали мне что-либо высылать (но деньги, конечно, честно заплатили) |
Да просто позвоните им и скажите, что снова свободны. Ничего зазорного в этом нет. |
akilam1502, фишка в том что нужно скидывать те бюрА, которые платят по $3 за страницу и работать качественно для более хорошо оплачивающих клиентов/ бюр. Вот в вашем же примере - прислали 3 крупных заказа, один по $3 за страницу, другой по $4, третий по $5. Берем по $5, остальным отказываем. с "четверке", возможно, берем заказ на следующей неделе (если нет предложений получше), "тройку" посылаем в сад, на "пятерку" работаем как вол и всячески их ублажаем... пока не придет "шестерка", "семерка" и так далее. а если тройка обидится, ну и нафиг их. В том то и плюс фрилансерского режима работы - вопрос не в том что "присылают" или "дают", а что "берешь", понимаете? Выбор ваш, расценки опять же ваши, в разумных пределах и что рынок выдерживает. а то и до индийских расценкой можно докатится - ведь присылают жеж, надо брать! |
|
link 21.07.2012 5:08 |
Ну теперь понятно, спаибо за ответ. Буду искать еще бюрЫ))) |
ищите и найдете)) а еще лучше - ищите прямых клиентов и агентства вне России, у них ставки выше. насчет отказов же любимых клиентов - иногда приходится, но если есть уважительная причина, люди обычно понимают (типа "извините, уже загружена работой до конца недели, ваш проект взять не могу"). я лично стараюсь загружать свой график только до 80%, потому что авралы бывают и у прямых / любимых клиентов, а им отказывать не люблю. т.е. сколько-то времени остается на такие авралы. и еще стараюсь не отказывать более 2х раз подряд, даже если сложно вписать проект в график. система пока работает)) |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 21.07.2012 5:39 |
"я лично стараюсь загружать свой график только до 80%" Отличная мысль, просто супер. |
Евгений, а вы разве не оставляете время на 'непредвиденную фигню' ?.. |
Евгений Тамарченко ✉ moderator |
|
link 21.07.2012 6:05 |
vinni_puh, Понимаете, тут такая штука… У меня один главный клиент, и я ему, соответственно, не отказываю. Но обращаются от него, скажем так, разные отделы, и возникают либо исключительно трудные ситуации с загрузкой, либо необходимость отказывать. Ваша фраза навела меня на мысль, что даже когда я беру заказ от этого главного клиента, следует помнить, что он представляет для меня как бы несколько главных клиентов. Поэтому первый заказ от него мне следует рассчитывать, скажем, на 70-80% времени, которое я могу посвятить работе (по крайней мере, стараться предлагать такие сроки — не забивать все 100%). |
а, понятно. у меня похожая фигня - есть один главный клиент (примерно 50-60% от дохода, скажем там) и отказать или сдвинуть его проекты нереально. К счастью, там у меня один шеф и все идет через него, так что пока что (ттт) договариваемся. Кстати, с такими клиентами проще, именно потому что они спрашивают "когда будет", а не "надо послезавтра и хоть сдохни". Но даже с ним я рассчитываю хитро - ну, например, присылается в понедельник с утра документ на 8,000 слов, который можно сдать после-обеда в четверг (2000 слов в день, это для примера, производительность у меня несколько другая). Набрасываю 20% на непредвиденные ситуации и отписываюсь что проект могу закончить в пятницу, что клиенту и говорю. а если и закончу в четверг - бонус мне и всеобщая любовь и уважуха ;)) но в авралы иногда бывает и 100 и 150%, тогда приходится выкручиваться. Жесть только когда такие авралы идут 3-4 недели, например если отчет большой, помочь некому, а другие клиенты тоже чего-то хотят. Ненавижу такие ситуации... |
Я покупал Традос 2 раза, по акциям первый раз - 2007 за 5000 руб (акция для студентов) второй раз - студию 2009 где-то за 9-10 тыс. руб (была акция на Прозе) Все работает Мой разброс заработков по месяцам за 5 лет статистики max/min = 5, при этом max в 2 раза выше среднего, min в 2,5 раза ниже |
You need to be logged in to post in the forum |