Subject: non-brittle excipients pharma. Пожалуйста, подскажите: можно ли перевести "non-brittle excipients" (речь о вспомогательных веществах в составе таблетки/капсулы) как "нехрупкие эксципиенты"?или существует более адекватный и устоявшийся перевод этого термина? Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |