DictionaryForumContacts

 dasutka93

link 9.02.2012 20:16 
Subject: помогите пожалуйста как перевести? gen.
"She was clearly using all her talents from the moment she arrived on the world stage before Caesar," says Egyptologist Joann Fletcher, author of a forthcoming biography, Cleopatra the Great.

 tumanov

link 9.02.2012 20:24 
Самый простой способ перевода заключается в том, чтобы посмотреть русское значение каждого слова в англо-русском словаре и подписать его под соответствующим английским.
Вы удивитесь, какие отличные результаты может дать такой элементарный "механический" способ.

Разумеется, лучше всего писать черными чернилами на красивой кремовой бумаге.. Сплошное удовольствие. И слова просто сами запоминаются на будущее.

 dasutka93

link 9.02.2012 20:39 
спасибо за ехидный совет! меня интересует словосочетание on the world stage before Caesar," !к сожалению не знаю как корректно перевести

 CCK

link 9.02.2012 20:43 
Опа, Клео уже стала Великой! Ха=ха=ха, а чего великого она свершила?

 natrix_reloaded

link 9.02.2012 20:44 
как по мне, так совет вполне себе и дельный...
на мировую сцену до/раньше Цезаря.
а какого именно из этих слов в словаре не было? я лично внесу...

 CCK

link 9.02.2012 21:05 
как выскочит Клео на сцену перед Цезарем и давай задом крутить, это она умела недурственно!

 CCK

link 9.02.2012 21:09 
дашутка, вот это переводите?
http://www.cwer.ru/node/268222/

 

You need to be logged in to post in the forum