DictionaryForumContacts

 asdfg

link 15.08.2005 9:44 
Subject: engine take out
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
контекста нет, это счет-фактура, где в описании лишь указывается

engine take out - 1 qty, unit price- 300, exit price - 300.

Заранее спасибо

 ranlin

link 15.08.2005 9:56 
Да, без контекста проблематично. Машина-разрушитель или устройство для разрушения. Может, та штука с шаром, что дома ломает?

 Marusechka

link 15.08.2005 9:59 
Может это про стоимость демонтажа, вроде встречалось что-то похожее

 10-4

link 15.08.2005 10:30 
Съем (демонтаж) двигателя (при ремонте) - ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum