Subject: Очень срочно! geol. Historical and current mining and mapping information provide useful information to help the resource analyst understand the spatial controls on mineralisation.Нужен перевод словосочетания resource analyst |
лицу, проводящему/ответственному за [проведение]/занимающемуся анализ ресурсов странно, что при том, что остальная часть не вызвала у вас вопросов, эта представляет трудность |
|
link 8.12.2011 4:58 |
специалист/эксперт по минеральным геологическим ресурсам |
мне было понятно что это лицо которое занимается подсчётом запасов ну или анализом ресурсов просто думал что есть какое-то конкретное название этой деятельности. Просто с остальными фразами уже имел дело. |
Если время еще есть, подождите 10-4 или Val |
|
link 8.12.2011 5:27 |
Roman92, а как Вы перевели все предложение в целом? P.S. мало контекста |
Статистическая и текущая информация о добычи и картографии будет достаточно полезна, она поможет эксперту по минеральным геологическим ресурсам понять пространственное положение руды. |
Весь контекст Historical and current mining and mapping information provide useful information to help the resource analyst understand the spatial controls on mineralisation. A sound geological understanding of the mineralisation allows the resource analyst an opportunity to accurately separate the grade data into homogeneous domains. The accuracy of the continuity directions and variogram modeling parameters depends on the quality of the resource analyst's understanding of controls on mineralistaion. |
|
link 8.12.2011 5:44 |
Я бы еще так и предложил: "аналитик запасов" Исторические и современные данные по условиям разработки, а также картографические сведения представляют полезный материал для аналитика по запасам, для его понимания пространственного положения оруденения. |
|
link 8.12.2011 5:47 |
Простите, но mineralisation это не руда. Руда будет когда ее добывать начнут. Если для специалистов пишите, аналитик по запасам самое то. Ну а красиво для журнала/статьи - специалист по бла-бла |
|
link 8.12.2011 5:52 |
Заменить ... "разработки" на "отработки"... Позор на мою голову, сорри |
большое спасибо ☻ |
горные разработки и геологическое картирование, как современные, так и прошлых лет, дают ценные сведения, помогающие оценке запасов и определению рудоконтролирующих факторов |
You need to be logged in to post in the forum |