Subject: специалист по организации образовательных услуг Пожалуйста, помогите перевести.специалист по организации образовательных услуг Выражение встречается в следующем контексте: должность Заранее спасибо |
А как это понять - организация услуг? Обычно их оказывают...при этом все оргмоменты и присутствуют. Можно еще контекст? |
Можно написать: Spezialist fuer Organisation der Ausbildungsdiensleistungen ? |
А вот такая должность у человека на визитке) сама не могу понять |
Что должно входить в круг его обязанностей? |
|
link 20.04.2007 13:33 |
vielleicht Bildungsmanager |
Leiter Bildungsdienste Leiter Verwaltungs- und Bildungsdienste |
|
link 20.04.2007 13:34 |
Gajka, а почему сразу Leiter? :)) |
Gajka, понравился Ваш вариант |
Я склоняюсь к Радуге. Это менеджер, и совсем необязательно руководитель! :) Еще м.б. - Manager für Bildungsdienstleistungen |
Regenbogen,а что нет?:)) Хочется из каждого специалиста сделать "рукой водящего";) |
Образовательные услуги! ох, великий и могучий :-((( Просто Bildungsmanager - см гуголь. Правда, до Master of Business Administration in Educational Management" (MBA) он может и не дотянуть :-( |
You need to be logged in to post in the forum |